Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de toepassing van voormelde omzendbrief omtrent " (Nederlands → Frans) :

Daarom worden bij wijze van schriftelijke vraag volgende vragen gesteld over de toepassing van voormelde omzendbrief omtrent de toepassing van het ambtshalve politioneel onderzoek (APO):

C'est pourquoi sont posées sous la forme d'une question écrite les questions suivantes relatives à l'application de la circulaire précitée concernant l'enquête policière d'office (EPO).


Overwegende dat wat betreft de kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog, alsook het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de Psychologencommissie, het redelijk is om aan te nemen dat de heer Alexander Allaert over deze technische vaardigheid beschikt aangezien hij de Psychologencommissie tijdens de voorbije vier jaar een tiental keren heeft voorgezeten en hij met zijn deskundige ondersteuning continu en actief bijgedragen heeft aan de algemene werking van de ...[+++]

Considérant qu'il est légitime de considérer que Monsieur Alexander Allaert dispose des aptitudes techniques requises en ce qui concerne la connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ainsi que de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission des psychologues, étant donné qu'il a, au cours de ces quatre dernières années, présidé une dizaine de fois la Commission des psychologues, que par son soutien expérimenté, il a continuellement et activement contribué au fonctionnement ...[+++]


De voormelde preciseringen omtrent corrigerende maatregelen zijn niet van toepassing op de opdrachten die vallen onder de wet defensie en veiligheid.

Les précisions précitées concernant les mesures correctrices ne s'appliquent pas aux marchés relevant de la loi défense et sécurité.


Sinds 1 juli 2003 neemt het fonds de toepassing van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 1974 op zich indien een ondernemingsakkoord de uitbreiding van deze voordelen voorziet tot de arbeiders die een lagere leeftijd hebben dan deze bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomsten omtrent het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag binnen de sector.

Depuis le 1 juillet 2003 le fonds prend à sa charge l'application de la convention collective de travail du 19 décembre 1974 précitée si un accord d'entreprise prévoit l'élargissement de ces avantages aux ouvriers d'un âge inférieur à celui défini dans les conventions collectives de travail relatives au régime de chômage avec complément d'entreprise dans le secteur.


De voormelde omzendbrief van 30 mei 2014 blijft van overeenkomstige toepassing op de toekenning van de naam van kinderen geboren na 31 december 2016, met uitzondering van de punten met betrekking tot de aanvullende regels (standaardregeling), en de regels m.b.t. de vormvoorwaarden van de gemeenschappelijke verklaring van naamkeuze (punt. 2.1.1.2. van de omzendbrief van 30 mei 2014), waarvoor de richtlijnen in de voorliggende omzendbrief zullen gelden.

La circulaire précitée du 30 mai 2014 reste d'application aux attributions du nom des enfants nés après le 31 décembre 2016, à l'exception des points qui ont trait aux règles supplétives (régime par défaut), et les règles qui déterminent les conditions de forme de la déclaration conjointe de choix de nom (point 2.1.1.2. de la circulaire du 30 mai 2014) pour lesquelles les instructions de la présente circulaire s'appliqueront.


Mondelinge vraag van de heer Tony Van Parys aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en aan de vice-eersteminister en minister van Justitie en Institutionele Hervormingen over «de toepassing van de omzendbrief COL 8/2005 betreffende het ambtshalve politiële onderzoek» (nr. 4-506)

Question orale de M. Tony Van Parys au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur et au vice-premier ministre et ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles sur «l'application de la circulaire COL 8/2005 concernant l'enquête policière d'office» (nº 4-506)


Op 4 december 2008 stelde ik de geachte minister van Justitie een mondeling vraag nr. 4-506 over de toepassing van de omzendbrief Col 8/2005 betreffende het ambtshalve politioneel onderzoek (Handelingen nr. 4-51, blz. 28).

Le 4 décembre 2008, j'ai posé au ministre de la Justice la question orale n°4-506 sur l'application de la circulaire COL 8/2005 concernant l'enquête policière d'office (Annales n°4-51, p.28).


de technische voorschriften die op het grondgebied waar de productcontactpunten gevestigd zijn, van toepassing zijn op een specifiek producttype, informatie omtrent de vraag of, krachtens de wetgeving van hun lidstaat, ten aanzien van het producttype een vereiste van voorafgaande machtiging geldt en informatie over het beginsel van we ...[+++]

les règles techniques applicables à un type de produit spécifique sur le territoire sur lequel ces points de contact produit sont établis et les informations relatives à l'autorisation préalable obligatoire à laquelle est éventuellement soumis ledit type de produit, en vertu de la législation de l'État membre dont ils relèvent, ainsi que les informations relatives au principe de reconnaissance mutuelle et à l'application du présent règlement sur le territoire de ce même État membre.


Heeft de minister een omzendbrief gericht aan de voorzitters of hoofdgriffiers van de rechtbanken van eerste aanleg en de hoven van beroep, waarin hij op concrete wijze de toepassing van voormelde wetten verduidelijkt ?

Le ministre a-t-il adressé aux présidents ou greffiers en chef des tribunaux de première instance et des cours d'appel une circulaire précisant concrètement comment appliquer les lois précitées ?


Bij betwistingen over de toepassing van die omzendbrief zal een inwoner uit een van de zes faciliteitengemeenten kunnen vragen dat de kwestie wordt behandeld door de algemene vergadering van de Raad van State.

En cas de contestation sur l'application de cette circulaire, un habitant de l'une des six communes à facilités pourra demander que l'affaire soit traitée par l'assemblée générale du Conseil d'État.


w