Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de regeringsperiodes heen durven kijken » (Néerlandais → Français) :

28. verzoekt de Commissie te inventariseren welke institutionele, wetgevings- en regelgevingsverschillen tussen de lidstaten tot grensoverschrijdende risico's op de financiële en kapitaalmarkten in de EU leiden en daar via doeltreffende maatregelen iets aan te doen, teneinde de grensoverschrijdende kapitaalstromen soepeler te laten verlopen en beleggers ertoe te bewegen wat vaker over de landsgrenzen heen te kijken; ...[+++]

28. invite la Commission à définir les risques transfrontaliers dans les marchés financiers et les marchés des capitaux de l'Union provoqués par des différences entre les États membres aux niveaux institutionnel, juridique et réglementaire et à faire face à ces risques à travers des mesures effectives visant à rationaliser les flux de capitaux transfrontaliers et à réduire les préjugés nationaux actuels chez les investisseurs;


28. verzoekt de Commissie te inventariseren welke institutionele, wetgevings- en regelgevingsverschillen tussen de lidstaten tot grensoverschrijdende risico's op de financiële en kapitaalmarkten in de EU leiden en daar via doeltreffende maatregelen iets aan te doen, teneinde de grensoverschrijdende kapitaalstromen soepeler te laten verlopen en beleggers ertoe te bewegen wat vaker over de landsgrenzen heen te kijken; ...[+++]

28. invite la Commission à définir les risques transfrontaliers dans les marchés financiers et les marchés des capitaux de l'Union provoqués par des différences entre les États membres aux niveaux institutionnel, juridique et réglementaire et à faire face à ces risques à travers des mesures effectives visant à rationaliser les flux de capitaux transfrontaliers et à réduire les préjugés nationaux actuels chez les investisseurs;


28. verzoekt de Commissie te inventariseren welke institutionele, wetgevings- en regelgevingsverschillen tussen de lidstaten tot grensoverschrijdende risico's op de financiële en kapitaalmarkten in de EU leiden en daar via doeltreffende maatregelen iets aan te doen, teneinde de grensoverschrijdende kapitaalstromen soepeler te laten verlopen en beleggers ertoe te bewegen wat vaker over de landsgrenzen heen te kijken; ...[+++]

28. invite la Commission à définir les risques transfrontaliers dans les marchés financiers et les marchés des capitaux de l'Union provoqués par des différences entre les États membres aux niveaux institutionnel, juridique et réglementaire et à faire face à ces risques à travers des mesures effectives visant à rationaliser les flux de capitaux transfrontaliers et à réduire les préjugés nationaux actuels chez les investisseurs;


Maar we kijken ook over onze grenzen heen: samen met de Verenigde Naties hebben we het Spotlight-initiatief gelanceerd, met een ongekend budget van 500 miljoen euro.

Agissant au-delà de nos frontières, nous avons lancé avec les Nations unies l'initiative Spotlight, qui bénéficie d'un investissement de départ inégalé de 500 millions d'euros.


Commissaris Vassiliou zei hierover: "Muziek kent geen grenzen en ik hoop dat deze prijs niet alleen een stimulans zal vormen voor de winnaars, maar ook andere opkomende artiesten zal stimuleren om over de landsgrenzen heen te kijken en te proberen internationaal succes te behalen met de verkoop van albums, tournees en radio- en tv-optredens.

Mme Vassiliou a déclaré : « La musique ne connaît pas de frontière ; j’espère que ces prix encourageront leurs lauréats et pousseront d’autres artistes débutants à regarder au-delà du marché intérieur en quête de succès internationaux grâce à leurs ventes, leurs tournées et la diffusion de leurs œuvres.


In de situatie van afnemende kwaliteit wordt het voor patiënten aantrekkelijk om over de grenzen heen te kijken.

Or, la baisse de la qualité des soins incite les patients à regarder ce qui se passe de l’autre côté de la frontière.


De uitgebreide EU zal over haar eigen grenzen heen moeten kijken om een nieuw beleid ten aanzien van haar buren te ontwikkelen dat alle betrokkenen ten goede komt.

L'UE élargie devra porter ses regards au-delà de ses propres frontières pour élaborer une nouvelle politique de voisinage dans l'intérêt de tous.


De lidstaten moeten hun - misschien gerechtvaardigde - ongerustheid over de controle op hun luchtruim naast zich neerleggen en hun blik enkele jaren vooruit werpen, over hun grenzen, over de huidige situatie heen, en kijken naar de toekomstige behoeften.

Les États membres, surmontant leur inquiétude, peut-être justifiée, quant à la gestion de leur espace aérien, devront, à un moment donné, voir quelques années en avant, au-delà de leurs frontières et de la situation actuelle, les besoins qui se créent.


Als wij over de horizon van 2004 heen kijken, vinden wij Bulgarije, Roemenië en Turkije.

Au-delà de l'horizon 2004 se profilent la Bulgarie, la Roumanie et la Turquie.


Een minister met visie moet over de regeringsperiodes heen durven kijken.

Un ministre visionnaire doit oser regarder par delà les législatures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de regeringsperiodes heen durven kijken' ->

Date index: 2024-02-20
w