Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de plaatselijke bestuurlijke politie moet uitoefenen » (Néerlandais → Français) :

Het is immers de burgemeester die het algemeen bestuur over de plaatselijke bestuurlijke politie moet uitoefenen.en niemand anders.

En effet, c'est le bourgmestre ou le mandataire des bourgmestres qui doit exercer la direction générale de la police administrative locale.et personne d'autre.


Het is immers de burgemeester die het algemeen bestuur over de plaatselijke bestuurlijke politie moet uitoefenen.en niemand anders.

En effet, c'est le bourgmestre ou le mandataire des bourgmestres qui doit exercer la direction générale de la police administrative locale.et personne d'autre.


2º De directie van de federale administratieve politiedienst voert op bestuurlijk vlak de opdrachten uit inzake handhaving van orde en veiligheid die ruimere bevoegdheden, specifieke middelen, methodes of personeelsinzet vergen. Inzake bestuurlijke politie moet zij haar steun verlenen aan de plaatselijke politiekorpsen op basis van vorderingen of gesloten akkoorden.

2º La direction du service de la police administrative fédérale est chargée, en ce qui concerne les missions administratives, de mener les missions du maintien de l'ordre et de la sécurité, qui requièrent des compétences, des moyens, des méthodes ou des effectifs spécifiques plus importants et d'appuyer, en matière de police administrative, sur la base des réquisitions ou des accords conclus, les polices locales.


2º De directie van de federale administratieve politiedienst voert op bestuurlijk vlak de opdrachten uit inzake handhaving van orde en veiligheid die ruimere bevoegdheden, specifieke middelen, methodes of personeelsinzet vergen. Inzake bestuurlijke politie moet zij haar steun verlenen aan de plaatselijke politiekorpsen op basis van vorderingen of gesloten akkoorden.

2º La direction du service de la police administrative fédérale est chargée, en ce qui concerne les missions administratives, de mener les missions du maintien de l'ordre et de la sécurité, qui requièrent des compétences, des moyens, des méthodes ou des effectifs spécifiques plus importants et d'appuyer, en matière de police administrative, sur la base des réquisitions ou des accords conclus, les polices locales.


Hij had veel liever eerst een debat gehad over de taken die de politie moet uitoefenen om dan te onderzoeken welke taken er aan de gemeenschapswachten of de private sector kunnen worden toevertrouwd.

L'intervenant pense qu'il aurait mieux valu commencer par débattre des missions que la police doit accomplir et voir ensuite quelles missions peuvent être confiées aux gardiens de la paix ou au secteur privé.


Het feit dat de agenten van politie over een individuele en een collectieve bewapening beschikken, sluit niet uit dat nog steeds aandacht moet worden besteed aan hun veiligheid en dat de noodzakelijke maatregelen moeten genomen worden om die te waarborgen en dit in functie van de taken die hen toevertrouwd worden, de plaats en/of de omstandigheden waarin ze die uitoefenen ...[+++]

Le fait que les agents de police disposent d'un armement individuel et collectif n'exclut pas qu'il convient d'être toujours attentif à leur sécurité et que les mesures nécessaires doivent être prises afin de la garantir et ce, en fonction des tâches qui leur sont confiées, des lieux et/ou des conditions dans lesquelles ils les exercent et des besoins du service.


3. neemt kennis van de detenties die hebben plaatsgevonden; dringt erop aan dat de zoektocht naar de burgemeester van Iguala, zijn vrouw en het hoofd van de politie van Iguala wordt voortgezet; maakt zich grote zorgen over de overduidelijke infiltratie in de plaatselijke wetshandhavingsinstanties en bestuurlijke eenheden door de georganiseerde misdaad;

3. prend acte des arrestations auxquelles il a été procédé; demande de poursuivre les recherches afin de retrouver le maire d'Iguala, son épouse et le chef de la police d'Iguala; se dit profondément inquiet face à l'infiltration évidente, par la criminalité organisée, des services de police et des entités administratives;


15. onderstreept het belang van het slagen van EULEX, de rechtsstaatmissie van de EU, voor zowel duurzame ontwikkeling, consolidering van de instellingen en stabiliteit van Kosovo, alsook voor de ambities van de EU als mondiale speler op het gebied van vredesopbouw; beklemtoont dat EULEX de verantwoordelijkheid draagt voor zijn eigen uitvoerende bevoegdheden, alsmede voor zijn mandaatstaken van het uitoefenen van toezicht, het vervullen van een leidinggevende rol en het geven van adviezen; spoort EULEX in dit verband aan concrete maatregelen te nemen om voortgang te boeken bij het aanpakken van gevallen van corruptie op hoog niveau; e ...[+++]

15. souligne l'importance de la réussite de la mission «État de droit» d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut niveau; reconnaît les progrès satisfaisants accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes, mai ...[+++]


B. overwegende dat zigeunerhaat in Europa nog steeds op grote schaal voorkomt, waardoor Roma regelmatig het doelwit zijn van racistische aanslagen, haatzaaien, fysiek geweld van extremistische groeperingen, onwettige uitzetting en uitwijzing door plaatselijke of centrale autoriteiten, pesterij door de politie, en hun burgerrechten niet kunnen uitoefenen, zoals blijkt ui ...[+++]

B. considérant que le racisme envers les Tsiganes reste largement répandu en Europe, les Roms étant régulièrement la cible d'attaques racistes, de propos haineux, d'agressions physiques perpétrées par des groupes extrémistes, d'évacuations et d'expulsions illicites par les autorités locales ou centrales, de harcèlement policier et d'un déni général de leurs droits civiques, comme le montre le rapport de l'Agence des droits fondamen ...[+++]


14. is verheugd over de toezegging van de Commissie dat de EU de betrekkingen met Afrika zal aanhalen; onderstreept met name dat er steun moet worden verleend aan de Afrikaanse Unie en het Pan-Afrikaans Parlement, omdat dit de instellingen zijn die de Afrikaanse greep op het zoeken naar oplossingen voor de problemen van dit werelddeel versterken; herhaalt de noodzaak van ondersteuning van de Afrikaanse standby-troepenmacht bij zijn operaties op het Afrikaanse continent, met name in Soedan; onderstreept echter dat het van belang is pa ...[+++]

14. se félicite de ce que la Commission s'engage à renforcer les relations de l'Union européenne avec l'Afrique; insiste en particulier sur la nécessité de soutenir l'Union africaine et le Parlement panafricain en tant qu'institutions renforçant l'appropriation africaine de la recherche des solutions aux problèmes du continent; réaffirme qu'il faut soutenir la force africaine d'intervention dans ses opérations sur le continent, notamment au Soudan; insiste toutefois sur l'importance de conforter parallèlement les capacités administratives des organisations subrégionales, qui sont ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de plaatselijke bestuurlijke politie moet uitoefenen' ->

Date index: 2025-04-12
w