Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de optimalisering voorziet immers » (Néerlandais → Français) :

De beslissing van de Ministerraad van 3 juli 2015 over de optimalisering voorziet immers onder meer in traject 6, de oprichting van één nieuwe horizontale entiteit met het oog op de optimalisering van de werking van de ondersteunende diensten.

La décision du Conseil des ministres du 3 juillet 2015 relative à l'optimisation prévoit en effet que le trajet 6 ait entre autres pour objectif la création d'une nouvelle entité horizontale en vue d'optimiser le fonctionnement des services d'appui.


De beslissing van de Ministerraad van 3 juli 2015 over de optimalisering voorziet ondermeer in traject 6, de oprichting van één nieuwe horizontale entiteit met het oog op de optimalisering van de werking van de ondersteunende diensten.

La décision du Conseil des ministres du 3 juillet 2015 relative à l'optimisation prévoit entre autres le trajet 6 qui a pour objectif la création d'une nouvelle entité horizontale en vue d'optimiser le fonctionnement des services d'appui.


De tekst voorziet immers dat de directeur-generaal wordt gemachtigd om sommige bevoegdheden over te dragen aan bepaalde ambtenaren.

Le texte prévoit en effet que le directeur général est habilité à transférer certaines compétences à certains fonctionnaires.


De huidige Grondwet voorziet immers in de mogelijkheid om belangrijke bevoegdheden van de federale overheid naar de gemeenschappen en de gewesten over te hevelen en vice-versa.

La Constitution actuelle prévoit en effet déjà la possibilité de transférer des compétences importantes du fédéral aux Communautés et aux Régions et vice versa.


Lid 2 van paragraaf 2 voorziet immers in een mogelijkheid voor de rechter om ambtshalve, op verzoek van de partijen of op verzoek van het openbaar ministerie de zaak over te dragen aan de familierechtbank van een ander arrondissement.

L'alinéa 2 du paragraphe 2 prévoit en effet la possibilité pour le juge de transférer l'affaire au tribunal de la famille et de la jeunesse d'un autre arrondissement d'office ou à la demande des parties ou du ministère public.


De actuele tekst voorziet immers dat de eerste zitting van de strafuitvoeringsrechtbank beperkt is tot een beslissing over de plaatsing van de geïnterneerde.

Le texte actuel prévoit, en effet, que la première audience du tribunal de l'application des peines se limite à décider du placement de l'interné.


De wetgever heeft immers erkend dat het Federaal Agentschap van de Schuld over hooggekwalificeerde medewerkers moet kunnen beschikken, en het ontwerp van besluit voorziet in gepaste weddeschalen voor deze personeelsleden, alsook in een mogelijke erkenning van nuttige ervaring bij de inpassing in de weddeschalen.

En effet, le législateur a reconnu que l'Agence fédérale de la Dette doit pouvoir disposer de collaborateurs hautement qualifiés, et le projet d'arrêté prévoit des échelles de traitement adéquates pour ces membres du personnel, de même qu'une possible reconnaissance d'une expérience utile lors de l'insertion dans les échelles de traitement.


De programmawet van 24 december 2002 (titel XIII, hoofdstuk 6) voorziet immers in een specifieke voogdij over niet-begeleide minderjarigen, waarbij inzonderheid rekening wordt gehouden met de situatie van de minderjarige die de erkenning als vluchteling heeft gevraagd (artikel 5) en waarbij wordt beoogd zijn belangen te vrijwaren (artikel 2).

En effet, la loi-programme du 24 décembre 2002 (titre XIII, chapitre 6) prévoit une tutelle spécifique pour les mineurs non accompagnés, dans le cadre de laquelle il est tenu compte en particulier de la situation du mineur qui a demandé la reconnaissance de la qualité de réfugié (article 5) et où l'on vise à garantir ses intérêts (article 2).


Het bilateraal Indicatief Samenwerkingsprogramma 2012-2015/16 bevat immers een belangrijke clausule met als titel « wederzijdse verbintenissen» inzake de bevordering en de eerbiediging van de mensenrechten, die eveneens voorziet in de mogelijkheid om over dit ISP te heronderhandelen, mocht de clausule worden geschonden.

En effet, le Programme Indicatif de Coopération bilatérale 2012-2015/16, contient une clause importante intitulée « engagements mutuels » portant notamment sur la promotion et le respect des droits de l’homme, ainsi que sur l’éventuelle renégociation du PIC en cas de violation de cette clause.


Op die manier beschikt het betrokken deelgebied over een termijn om zijn antwoord in uitvoering van de onder 2° bedoelde bepaling voor te bereiden; de wet voorziet immers in een erg korte termijn waarbinnen het deelgebied een advies kan uitbrengen;

De cette façon, l'entité concernée disposera d'un délai pour préparer sa réponse en exécution de la disposition visée sous 2°; en effet, la loi prévoit un délai très court dans lequel l'entité fédérée peut émettre un avis;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de optimalisering voorziet immers' ->

Date index: 2021-07-27
w