Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de hele statuten aangepast » (Néerlandais → Français) :

De statutaire bepalingen werden hernummerd ten gevolge van de afschaffing van sommige artikelen en de verwijzingen naar deze artikelen worden over de hele statuten aangepast.

les dispositions statutaires sont renumérotées en conséquence de la suppression de certains articles et, partout dans les statuts, les références à ces articles sont adaptées.


7. onderstreept dat er in de hele Unie aangepaste steun, informatie en opleiding beschikbaar moeten zijn opdat de voordelen van e-gezondheidsdiensten ten volle kunnen worden benut zonder dat de sociale of territoriale ongelijkheden toenemen; benadrukt ook dat er systemen moeten worden ontwikkeld die voor iedereen toegankelijk zijn, rekening houdend met de doelstelling van een intuïtieve interface; onderstreept dat de gelijke toegang voor iedereen tot traditionele gezondheidszorgdiensten behouden moet blijven; meent dat bij steun en opleiding vooral ...[+++]

7. souligne la nécessité qu'une assistance, une information et une formation adaptées soient disponibles dans l'ensemble de l'Union afin d'exploiter pleinement les avantages des services en ligne de santé, sans augmenter les inégalités sociales ou territoriales; insiste également sur la nécessité de concevoir des systèmes qui soient accessibles à tous, en gardant à l'esprit l'objectif d'une interface intuitive; souligne qu'il faut aussi, pour tous, préserver l'égalité d'accès aux services traditionnels de santé; est persuadé que l'assistance et la formation devraient viser en priorité: 1) la formation à l'utilisation des outils informatiques et la forma ...[+++]


Het bedrag van de monetaire inkomsten van elke NCB wordt aangepast met een bedrag ter grootte van de rente die is opgebouwd, ontvangen of betaald over in de referentiepassiva opgenomen passiva, en overeenkomstig eventuele besluiten van de Raad van bestuur uit hoofde van de tweede alinea van artikel 32.4 van de ESCB-statuten”.

Le montant du revenu monétaire de chaque BCN est ajusté d'un montant équivalent à tout intérêt couru, payé ou perçu sur les engagements inclus dans la base de calcul et conformément à toute décision du conseil des gouverneurs prise en vertu de l'article 32.4, deuxième alinéa, des statuts du SEBC».


structurele maatregelen zijn uitgevoerd om de tekortkomingen met betrekking tot de financiering van subsidies voor beroepsonderwijs en -opleiding aan te pakken, te weten een aangepast schema voor door het netwerk te leveren prestaties en eindverslagen over de uitvoering gedurende het hele eerste semester; de voorbereiding van de operationele verificatie met behulp van checklists die gericht zijn op wisselkoersen, de samenhang tussen controlecertificat ...[+++]

que des mesures structurelles ont été mises en place pour remédier aux défaillances liées au financement de subventions d'enseignement et de formation professionnelle, notamment un calendrier adapté aux prestations par réseau et des rapports d'exécution définitifs au cours du premier semestre; la préparation de la vérification opérationnelle à l'aide de listes portant sur les taux de change, la cohérence entre les certificats d'audit et les rapports et l'identification des erreurs de calcul; la mise à disposition d'instructions revues aux membres du réseau pour la préparation des rapports d'exécution définitifs afin d'éviter la suspens ...[+++]


- structurele maatregelen zijn uitgevoerd om de tekortkomingen met betrekking tot de financiering van subsidies voor beroepsonderwijs en -opleiding aan te pakken, te weten een aangepast schema voor door het netwerk te leveren prestaties en eindverslagen over de uitvoering gedurende het hele eerste semester; de voorbereiding van de operationele verificatie met behulp van checklists die gericht zijn op wisselkoersen, de samenhang tussen controlecertific ...[+++]

– que des mesures structurelles ont été mises en place pour remédier aux défaillances liées au financement de subventions d'enseignement et de formation professionnelle, notamment un calendrier adapté aux prestations par réseau et des rapports d'exécution définitifs au cours du premier semestre; la préparation de la vérification opérationnelle à l'aide de listes portant sur les taux de change, la cohérence entre les certificats d'audit et les rapports et l'identification des erreurs de calcul; la mise à disposition d'instructions revues aux membres du réseau pour la préparation des rapports d'exécution définitifs afin d'éviter la suspe ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald d ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wal ...[+++]


Deze datum moet met betrekking tot de nieuwe lidstaten worden aangepast, aangezien de informatie over de bevoegde autoriteiten in de nieuwe lidstaten in de hele Gemeenschap beschikbaar moet zijn op de datum van toetreding.

Il convient d'adapter cette date en ce qui concerne les nouveaux États membres, en tenant compte de la nécessité de veiller à ce que les informations relatives aux organismes compétents dans les nouveaux États membres soient disponibles dans l'ensemble de la Communauté à la date d'adhésion.


c. vluchtregelservokleppen, ontworpen of aangepast voor de systemen, bedoeld in 7A116a of 7A116b, en ontworpen of aangepast om te kunnen werken in trillingsomstandigheden van meer dan 10 g rms over het hele bereik tussen 20 Hz en 2000 Hz:

c. servovalves de contrôle du vol conçues ou modifiées pour les systèmes visés aux alinéas 7A116.a. ou 7A116.b., et conçus ou modifiés pour fonctionner dans un environnement de vibrations de plus de 10 g eff (rms) sur l'ensemble de la plage de fréquence entre 20 Hz et 2 kHz.


F. in het besef dat over de hele wereld momenteel minstens 300.000 kinderen onder de achttien verwikkeld zijn in oorlogshandelingen en een oproep doend om een algemeen verbod in te stellen op het inlijven en inzetten van kinderen in gewapende conflicten; overwegende dat volgens de statuten van het Internationaal Strafhof de werving en het gebruik van kindsoldaten als oorlogsmisdaden worden beschouwd,

F. constatant qu'au moins 300 000 enfants âgés de moins de 18 ans sont actuellement impliqués dans des conflits militaires dans le monde entier, demandant la mise hors la loi du recrutement et du recours aux enfants dans les conflits armés, et rappelant que, selon les règles du Tribunal pénal international, le recrutement et le recours à des enfants soldats sont considérés comme un crime de guerre,


E. in het besef dat over de hele wereld momenteel minstens 300.000 kinderen onder de achttien verwikkeld zijn in oorlogshandelingen en een oproep doend om een algemeen verbod in te stellen op het inlijven en inzetten van kinderen in gewapende conflicten; overwegende dat volgens de statuten van het Internationaal Strafhof de werving en het gebruik van kindsoldaten als oorlogsmisdaden worden beschouwd,

E. constatant qu'au moins 300 000 enfants âgés de moins de 18 ans sont actuellement impliqués dans des conflits militaires de par le monde et demandant la mise hors la loi du recrutement et du recours à des enfants dans des conflits armés, rappelant que, selon les règles du Tribunal international pénal, le recrutement et le recours à des enfants soldats sont considérés comme un crime de guerre,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de hele statuten aangepast' ->

Date index: 2024-11-13
w