Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast
Aangepast antwoord
Aangepast solvabiliteitsvereiste
Aangepaste arbeid
Aangepaste toeristische routes bedenken
Aangepaste vergelding
NCB
Nationaal centraal bureau
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Ras met aangepaste fotoperiode
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Varieteit met aangepaste fotoperiode
Vereiste van aangepaste solvabiliteit
Voorstel van aangepaste begroting
Voorzien in aangepaste bekleding
Voorzien in aangepaste bouwmaterialen
Voorzien in aangepaste stoffering
Zorgen voor aangepaste bekleding
Zorgen voor aangepaste bouwmaterialen
Zorgen voor aangepaste stoffering

Vertaling van "ncb wordt aangepast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering

fournir une sellerie personnalisée


aangepast solvabiliteitsvereiste | vereiste van aangepaste solvabiliteit

exigence de solvabilité ajustée


ras met aangepaste fotoperiode | varieteit met aangepaste fotoperiode

variété à photopériode adaptée


aangepast antwoord | aangepaste vergelding

risposte à la mesure | risposte graduée


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés


voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen

fournir des matériaux de construction personnalisés






voorstel van aangepaste begroting

proposition d'ajustement


nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]

bureau central national de l'Organisation Internationale de Police Criminelle | bureau central national [ BCN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bedrag van de monetaire inkomsten van elke NCB wordt aangepast met een bedrag ter grootte van de rente die is opgebouwd, ontvangen of betaald over in de referentiepassiva opgenomen passiva, en overeenkomstig eventuele besluiten van de Raad van bestuur uit hoofde van de tweede alinea van artikel 32.4 van de ESCB-statuten”.

Le montant du revenu monétaire de chaque BCN est ajusté d'un montant équivalent à tout intérêt couru, payé ou perçu sur les engagements inclus dans la base de calcul et conformément à toute décision du conseil des gouverneurs prise en vertu de l'article 32.4, deuxième alinéa, des statuts du SEBC».


1. Ter berekening van monetaire inkomsten worden de tegoeden van elke NCB binnen het Eurosysteem betreffende eurobankbiljetten in omloop aangepast met een compenserend bedrag dat bepaald wordt volgens de volgende formule:

1. Afin de calculer le revenu monétaire, les soldes intra-Eurosystème de chaque BCN relatifs aux billets en euros en circulation sont ajustés d’un montant compensatoire déterminé conformément à la formule suivante:


6. Indien zich specifieke gebeurtenissen voordoen met betrekking tot veranderingen in patronen van in omloop zijnde bankbiljetten, zoals beschreven in bijlage III bij dit besluit, worden de tegoeden binnen het Eurosysteem van elke NCB betreffende eurobankbiljetten in omloop in afwijking van lid 1 overeenkomstig de in die bijlage uiteengezette bepalingen aangepast.

6. Par dérogation au paragraphe 1, lors de la survenance de situations particulières liées à des modifications de circuit des billets en circulation, telles qu’énoncées à l’annexe III de la présente décision, les soldes intra-Eurosystème de chaque BCN relatifs aux billets en euros en circulation sont ajustés conformément aux dispositions énoncées dans cette annexe.


Deze tegoeden binnen het Eurosysteem dienen te worden aangepast om een geleidelijke aanpassing van de balans en winst-en-verliesrekening van de NCB's mogelijk te maken.

Il y a lieu d’ajuster ces soldes intra-Eurosystème afin de permettre une adaptation progressive des bilans et des comptes de résultat des BCN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 10, lid 2 van de statuten van het ESCB, worden de regelingen inzake het stemmen in de Raad van bestuur van de ECB aangepast indien het aantal presidenten dat de nationale centrale banken (NCB) van de eurozone vertegenwoordigt meer dan 15 bedraagt, wat het geval zal zijn indien Slowakije deel uitmaakt van de eurozone.

En vertu de l'article 10, paragraphe 2, des statuts du SEBC, les modalités de vote au sein du Conseil des gouverneurs de la BCE sont modifiées lorsque le nombre de gouverneurs représentant les banques centrales de la zone euro est supérieur à quinze, ce qui sera le cas si la Slovaquie rejoint la zone euro.


Indien de marktwaarde van het beleenbare onderpand wordt aangepast vanwege de toegepaste risicobeheersingsmaatregelen, wordt het bedrag van het onderpand overeenkomstig aangepast, zodat het steeds de volledige nominale waarde van de vooraf verstrekte eurobankbiljetten en –muntstukken dekt die niet zijn afgeboekt van rekeningen van in aanmerking komende tegenpartijen bij de toekomstige NCB van het Eurosysteem die de eurobankbiljetten en –muntstukken vooraf verstrekte.

Lorsque la valeur de marché de la garantie éligible est corrigée afin de prendre en compte les mesures de contrôle des risques appliquées, il convient de corriger le montant de la garantie en conséquence de façon à ce qu’il couvre toujours la valeur nominale totale des billets et pièces en euros livrés en préalimentation qui n’ont pas été débités des comptes des contreparties éligibles auprès de la future BCN de l'Eurosystème qui a livré les billets et les pièces en préalimentation.


Artikel 29. 3 van de statuten van het ESCB bepaalt dat de wegingen van de NCB's in de verdeelsleutel voor de inschrijving op het kapitaal van de ECB om de vijf jaar wordt aangepast in overeenstemming met de evolutie van de bevolkingsomvang en het BBP.

L'article 29.3 des "statuts" du SEBC prévoit une révision tous les cinq ans de la clé de répartition pour la souscription au capital de la BCE par chacune des BCN afin de tenir compte de l'évolution des données concernant la population et le PIB.


w