Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de beslissing waardoor de luchthaven » (Néerlandais → Français) :

Begin mei 1998 vond in het Vlaamse Parlement een discussie plaats over de beslissing waardoor de luchthaven binnen afzienbare tijd onder de Vlarem-regeling zou vallen.

Début mai 1998, au Parlement flamand, il y a eu une discussion à propos de la décision selon laquelle, sous peu, l'aéroport tomberait sous l'application de la réglementation du Vlarem.


Begin mei 1998 vond in het Vlaamse Parlement een discussie plaats over de beslissing waardoor de luchthaven binnen afzienbare tijd onder de Vlarem-regeling zou vallen.

Début mai 1998, au Parlement flamand, il y a eu une discussion à propos de la décision selon laquelle, sous peu, l'aéroport tomberait sous l'application de la réglementation du Vlarem.


Vicevoorzitter Günther H. Oettinger, bevoegd voor het energiebeleid, verklaarde: "Ik ben verheugd over de vandaag genomen beslissing, waardoor we de infrastructuur die nodig is om de continuïteit van de Europese energievoorziening te waarborgen, sneller kunnen bouwen.

Le vice-président de la Commission européenne chargé de l'énergie, M. Günther H. Oettinger, a déclaré à ce sujet: «Avec la décision qui a été prise aujourd'hui, que je salue, nous allons pouvoir construire rapidement les infrastructures dont nous avons besoin pour assurer la sécurité énergétique de l'Europe.


Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Directie Financiën - Lokale Besturen Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel o Bij niet- ...[+++]

Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles Direction des Finances - Pouvoirs Locaux 20, Boulevard du Jardin Botanique 1035 Bruxelles o En cas d'improbation ou de réformation du budget du centre par le conseil communal, le dossier complet se ...[+++]


Deze afgevaardigde kan beroep aantekenen tegen elke beslissing met betrekking tot de goedkeuring van de begroting en de rekeningen en over de uitgaven met betrekking tot de beheersovereenkomst of tegen elke beslissing; - binnen de BV-OECO wordt gebruik gemaakt van een informaticatool waardoor alle verslagen, rapporteringen, studies enz. rechtstreeks en onmiddellijk ter beschikking zijn van de consumentenorganisaties wat hen een ge ...[+++]

Ce représentant peut faire appel de toute décision concernant l'approbation du budget et des comptes et concernant les dépenses portant sur le contrat de gestion ou de toute autre décision; - au sein de l'AB-REOC, il est fait usage d'un outil informatique par lequel tous rapports, comptes rendus, études, etc. sont mis à la disposition directe et immédiate des organisations de consommateurs, ce qui leur permet de disposer d'une vue actualisée et permanente de l'état des lieux.


Zonder op de reactie of de beslissing van de Beroepscommissie te wachten zou ik u een aantal vragen willen stellen, opdat er volledige klaarheid wordt geschapen over dit gevoelige dossier met mogelijk verstrekkende gevolgen voor het overvliegen van Brussel. 1. Bevat die overeenkomst clausules, voorwaarden of garanties met betrekking tot het toegestane aantal vliegbewegingen op de luchthaven, overdag en 's nachts?

Sans attendre le retour ou la décision de la Commission et afin de faire toute la transparence sur ce dossier sensible ayant un impact potentiellement important en ce qui concerne le survol de Bruxelles, j'aimerais vous poser quelques questions. 1. Y a-t-il dans ce contrat des clauses, conditions, ou garanties liées aux nombre de mouvements de vol autorisés à l'aéroport, de jour comme de nuit?


De minister verklaart zich bereid om onmiddellijk na het parlementair reces een uiteenzetting te komen geven over de andere aspecten van de beslissing van 11 februari 2000, zowel over het gedeelte betreffende de luchthaven als over het gedeelte betreffende de militaire basis, waarover de onderhandelingen nog altijd lopen.

La ministre déclare être disposée à venir faire un exposé sur les autres aspects de la décision du 11 février 2000 dès la rentrée parlementaire, tant en ce qui concerne le volet en liaison avec l'aéroport, que le volet lié à la base militaire pour lequel les négociations sont toujours en cours.


De minister verklaart zich bereid om onmiddellijk na het parlementair reces een uiteenzetting te komen geven over de andere aspecten van de beslissing van 11 februari 2000, zowel over het gedeelte betreffende de luchthaven als over het gedeelte betreffende de militaire basis, waarover de onderhandelingen nog altijd lopen.

La ministre déclare être disposée à venir faire un exposé sur les autres aspects de la décision du 11 février 2000 dès la rentrée parlementaire, tant en ce qui concerne le volet en liaison avec l'aéroport, que le volet lié à la base militaire pour lequel les négociations sont toujours en cours.


4. Hoe verklaart hij dat hij in antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 2-166 d.d. 2 maart 2000 formeel stelde dat er in de regeringsbeslissing over de overbrenging van de installaties van de luchthaven van Melsbroek geen sprake is van Brustem, terwijl hij in het tijdschrift Direct 2000/08 in een bericht van zijn hand waarin hij de « beslissingen van de regering van 11 februari 2000 in het licht van globale lucht ...[+++]

4. Comment explique-t-il que, dans sa réponse à ma question orale nº 2-166 du 2 mars 2000, il a déclaré formellement qu'il n'était question nulle part dans le texte de la décision du gouvernement, d'un déménagement des installations de l'aéroport de Melsbroek à Brustem alors que le périodique Direct 2000/08 a publié un message du ministre dans lequel celui-ci commente « la portée des décisions intervenues au gouvernement le 11 février 2000 pour une politique globale aéroportuaire » et dans lequel il affirme même, au point 2, que « la décision de délocaliser les activités militaires (C130) de Melsbroek vers Brustem répond donc ..».


De werkzaamheden in het Duitse parlement schieten goed op en een beslissing over de ratificatie van de Overeenkomst wordt verwacht voor juni of de eerste helft van juli. b de drie Lid-Staten buiten de Schengen-groep en artikel 8A Ierland, reeds met het VK verbonden door de Common Travel Area, heeft op 1 maart de "blue-wave" ingevoerd aan haar grenzen met de overige Lid-Staten, zowel in de zeehavens als in de luchthavens.

Les travaux au parlement allemand sont en bonne route et on prévoit une décision sur la ratification de la convention de Schengen pour juin/première moitié de juillet. b les trois Etats membres non-Schengen et l'art. 8A L'Irlande déjà lié par le Common Travel Area au UK, a introduit au 1er mars la "Blue-wave" à ses frontières avec les autres Etats membres, aussi bien à ses ports maritimes qu'à ses aéroports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de beslissing waardoor de luchthaven' ->

Date index: 2023-08-05
w