Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de bereikte resultaten waardoor " (Nederlands → Frans) :

Leidinggevenden op alle niveaus in overheidsorganisaties worden eveneens onvoldoende aangezet om permanent rekenschap af te leggen over de bereikte resultaten waardoor het risico van corruptie niet wordt verminderd.

Les fonctionnaires dirigeants à tous les niveaux de l'administration publique ne sont pas suffisamment incités à rendre des comptes sur les résultats obtenus, de sorte que le risque de corruption ne s'en trouve pas réduit.


Leidinggevenden op alle niveaus in overheidsorganisaties worden eveneens onvoldoende aangezet om permanent rekenschap af te leggen over de bereikte resultaten waardoor het risico van corruptie niet wordt verminderd.

Les fonctionnaires dirigeants à tous les niveaux de l'administration publique ne sont pas suffisamment incités à rendre des comptes sur les résultats obtenus, de sorte que le risque de corruption ne s'en trouve pas réduit.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal-vereffeningen heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en bepalen van de doelstellingen van de afdeling Vereffeningen door het analyseren van de bereikte resultaten van de verschillende teams van de afdeling en het formuleren van meetbare en realistische doelstellingen aangepast aan de situatie van elk team; bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn/haar afdeling in functie van de beschikbare middelen om de gestelde doelstellingen te bereiken en duidelijke richtlijnen geven aan zijn/haar medewerkers en het beoordelen van de werkvolumes van e ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Liquidations a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et déterminer les objectifs du département Liquidations en analysant les objectifs atteints des différentes équipes du département et en formulant les objectifs mesurables et réalistes adaptés à la situation de chaque équipe; déterminer des actions à faire mettre en oeuvre par les équipes de son département en fonction des moyens disponibles pour atteindre les objectifs définis, donner des instructions claires à ses collaborateurs et évaluer la charge de travail de chaque équipe; rédiger le planning des actions concrètes que les équipes doivent mettre en oeuvre et partager la responsabilité de leur exécution entre les chefs ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Vastleggingen heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en bepalen van de doelstellingen van de afdeling vastleggingen door het analyseren van de bereikte resultaten van de verschillende teams van de afdeling en het formuleren van meetbare en realistische doelstellingen aangepast aan de situatie van elk team; bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn/haar afdeling in functie van de beschikbare middelen om de gestelde doelstellingen te bereiken en duidelijke richtlijnen te geven aan zijn/haar medewerkers en het beoordelen van de werkvolumes ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Engagements a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et déterminer les objectifs du département Engagements en analysant les objectifs atteints des différentes équipes du département et en formulant les objectifs mesurables et réalistes adaptés à la situation de chaque équipe; déterminer des actions à faire mettre en oeuvre par les équipes de son département en fonction des moyens disponibles pour atteindre les objectifs définis, donner des instructions claires à ses collaborateurs et évaluer la charge de travail de chaque équipe; rédiger le planning des actions concrètes que les équipes doivent mettre en oeuvre et partager la responsabilité de leur exécution entre les chefs d ...[+++]


Tijdens de behandeling verstrekt de betrokken arts de patiënt informatie over de ontwikkeling van zijn toestand en over de bereikte resultaten.

Au cours du traitement, le praticien concerné informe le patient de l'évolution de sa situation et des résultats obtenus dans son cas.


1) een stand van zaken te geven over dit dossier, en ons meer bepaald te informeren over de recent bereikte resultaten en de komende stadia voor de verbetering van de behandeling en de verzorging van hemofilie in ons land,

1) de faire le point sur ce dossier, et plus particulièrement de nous informer sur les acquis récemment enregistrés et les étapes à venir visant à l'amélioration des traitements et de la prise en charge de l'hémophilie dans notre pays,


Op grond van de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (Artikel 13, §2) : “Het (agentschap) maakt aan de minister driemaandelijkse verslagen over betreffende zijn werkzaamheden, binnen de maand na het einde van de periode waarop het verslag betrekking heeft, evenals een jaarverslag over zijn werkzaamheden, dat eveneens een balans van de bereikte resultaten met betr ...[+++]

1) Le rapport annuel de l'AFSCA trouve sa base légale dans la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (Article 13,§2) : " L'agence présente au ministre des rapports trimestriels sur ses activités, dans le mois qui suit la période couverte par le rapport, ainsi qu’un rapport annuel sur ses activités, comprenant de plus le bilan des résultats atteints au regard de ses missions, qu’elle remet également au Parlement”.


Voor andere vormen van mobiliteit, en met name voor vormen van mobiliteit die op het leren in een niet-formele setting gericht zijn, moet een passend document worden afgegeven, waardoor de deelnemer zijn of haar actieve deelname en bereikte resultaten op doeltreffende en betrouwbare wijze voor het voetlicht kan brengen.

Pour d'autres types de mobilité, et particulièrement ceux s'inscrivant dans le contexte de l'éducation et de la formation non formelles, un document approprié devrait être délivré afin que le participant soit en mesure de démontrer de manière satisfaisante et crédible sa participation active et les résultats de son éducation et de sa formation.


Er moesten boordtabellen worden uitgewerkt waardoor inzicht moest worden verschaft tussen de doelstellingen (in termen van operationele normen), de toegewezen en gebruikte middelen (in termen van kosten) en de gerealiseerde dienstverlening (in termen van bereikte resultaten).

Il s'agissait de développer des tableaux de bord permettant un discernement entre les objectifs (en termes de normes opérationnelles), les moyens octroyés et utilisés (en termes de coûts) et les prestations de services réalisées (en termes de résultats obtenus).


a) een evaluatie van de werking tijdens de voorbije periode, met opgave van de behaalde resultaten met vanaf 2005 een verslag over de kwaliteitsplanning zoals bedoeld in het Kwaliteitsdecreet, met de gekozen projecten, de verbeteracties en de bereikte resultaten met inbegrip van de gebruikersgegevens die geregistreerd zijn;

a) une évaluation du fonctionnement au cours de la période écoulée avec mention des résultats obtenus; à partir de 2005, un planning de la qualité tel que visé par le Décret relatif à la qualité, contenant les projets choisis, les actions d'amélioration et les résultats atteints, y compris les données sur les utilisateurs enregistrées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de bereikte resultaten waardoor' ->

Date index: 2022-07-08
w