Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair beschermheerschap
Deelname aan de Gemeenschap
Deelname aan internationale evenementen organiseren
Deelname van het publiek
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Levend het einde van de studie bereikt
Lidmaatschap van de Europese Unie
Publieke participatie
Relatie lidstaat-Europese Unie
Sponsoring door de Europese Unie

Traduction de «deelname en bereikte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

donner des conseils sur la conformité légale de la participation aux marchés financiers


belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

investissement immature


EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

participation publique


plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]




deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements locaux ou internationaux


lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]

appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]


deelname aan internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements internationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als dat nodig is, wordt de inburgeraar tijdens het vormingsprogramma gewezen op het belang van een regelmatige deelname aan elk onderdeel van zijn vormingsprogramma en de mogelijke gevolgen bij het niet regelmatig deelnemen aan of het vroegtijdig beëindigen ervan als de doelstellingen niet bereikt zijn; 8° de inbreuken, vermeld in artikel 33 van dit besluit, vaststellen en melden aan de instanties, vermeld in artikel 36 van dit besluit.

Si nécessaire, l'attention de l'intégrant est attirée, pendant le programme de formation, sur l'importance d'une participation régulière à chaque partie de son programme de formation et les conséquences éventuelles en cas de participation irrégulière ou de cessation anticipée si les objectifs ne sont pas atteints ; 8° constater les infractions, visées à l'article 33 du présent arrêté, et les communiquer aux instances, visées à l'article 36 du présent arrêté.


Bij de tussentijdse rapportageverplichting en het eindrapport zal de begunstigde naast hun project specifieke indicatoren, opgelijst onder punt 4.4 van zijn aanvraagformulier, vermeld in artikel 2, tenminste de volgende opvolgingsindicatoren aanleveren : 1. direct bereik - aantal bereikte actoren (personen); 2. direct bereik - aantal bereikte ondernemingen - entiteiten -onderwijsinstellingen - anderen; 3. aantal begeleidingsactiviteiten; 4. bijdrage van het project tot de bevordering van gelijke kansen; 5. bijdrage van het project tot de strategische beleidsprioriteiten; 6. tevredenheid van bedrijven, organisaties, instellingen, personen ten aanzie ...[+++]

Lors de l'obligation de rapportage intermédiaire et du rapport final, le bénéficiaire fournira, outre les indicateurs spécifiques au projet énumérés sous le point 4.4 de son formulaire de demande, au moins les indicateurs de suivi suivants: 1. portée directe - nombre d'acteurs atteints (personnes) ; 2. portée directe - nombre d'entreprises - entités - établissements d'enseignement - autres ; 3. nombre d'activités d'accompagnement ; 4. contribution du projet à la promotion de l'égalité des chances ; 5. contribution du projet aux pr ...[+++]


Om aan de vervolmakingscursus bedoeld in artikel 112, eerste lid, 1°, te kunnen deelnemen, moet de onderofficier bedoeld in het eerste lid aan volgende voorwaarden voldoen : 1° in zijn nieuwe hoedanigheid van beroepsonderofficier van niveau C, een anciënniteit van ten minste vijf jaar in de graad van eerste sergeant bezitten of bekleed zijn met een hogere graad; 2° binnen de drie jaren die volgen op de inwerkingtreding van deze bepaling, een aanvraag tot deelname aan deze cursus indienen; 3° de leeftijd van 45 jaar niet bereikt hebben op 31 decemb ...[+++]

Pour pouvoir participer au cours de perfectionnement visé à l'article 112, alinéa 1 , 1°, le sous-officier visé à l'alinéa 1 doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° dans sa nouvelle qualité de sous-officier de carrière du niveau C, posséder une ancienneté d'au moins cinq ans dans le grade de premier sergent ou être revêtu d'un grade supérieur; 2° dans les trois ans qui suivent l'entrée en vigueur de la présente disposition, introduire une demande pour participer à ce cours; 3° ne pas avoir atteint l'âge de 45 ans au 31 décembre de l'année de l'agrément de sa demande pour participer à ce cours.


In januari is in New York geen eensgezindheid bereikt over het feit dat de kinderen ook het woord mochten nemen (het principe van hun deelname leverde geen problemen op).

À New York, en janvier dernier, il n'a pas été possible d'obtenir un accord sur le fait de donner la parole aux enfants (le principe de leur participation ne suscite quant à lui aucun problème).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er geen consensus was bereikt, zou de discussie over de deelname van Congo-Brazzaville aan het HIPC-initiatief uitgesteld zijn, wat tot de herziening van de « debt sustainability analysis » zou hebben geleid.

En l'absence de consensus, la discussion sur l'accès du Congo Brazzaville à l'initiative PPTE aurait été différée, ce qui aurait conduit à la révision de la « debt sustainability analysis ».


Dat de deelname van vrouwen aan de besluitvorming en aan het bestuur in sociale, economische en culturele beleidsdomeinen dan ook noodzakelijk is en dat deze doelstelling slechts bereikt kan worden indien de regering zich hier met kracht en overtuiging achter schaart;

Que dès lors, la participation des femmes à la prise de décision et à la gestion dans les politiques économiques, sociales et culturelles s'avère indispensable et que cet objectif ne pourra être atteint que s'il est soutenu avec force et conviction par le gouvernement;


Tijdens de vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken van de ASEM in maart 1999, aan de vooravond van de vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en de ASEAN, kon geen akkoord worden bereikt over de deelname van Myanmar aan die laatste bijeenkomst.

La réunion des ministres des Affaires étrangères de l'ASEM en mars à la veille de la réunion des ministres des affaires étrangères UE/ ANASE, n'a pas permis de trouver un accord sur la participation du Myanmar à cette dernière réunion.


2. Ik zal aan de Ministerraad voorstellen, conform het akkoord bereikt op het Kernkabinet van 3 november 2008 om de Belgische deelname aan de opdracht UNIFIL (United Nations Interim Forces in Lebanon) in de huidige configuratie verder te zetten tot eind Februari 2009.

Je proposerai au Conseil des ministres, conformément à l'accord obtenu au sein du Comité ministériel restreint du 3 novembre 2008, de poursuivre la participation belge à. la mission UNIFIL (United Nations Interim Forces in Lebanon), dans la configuration actuelle jusque fin février 2009 .


Overwegende dat de producenten die op basis van een pro rata verdeling gehouden zouden zijn tot het leveren van een vermogen aan primaire en secundaire regeling van minder dan 5 MW kunnen vrijgesteld worden van de deelname aan deze dienst gelet dat deze deelname niet de technische minimumlimiet bereikt zoals voorzien in de offertevraag en het aan de offerteaanvraag gehechte basiscontract; hun deel is dan pro rata te verdelen onder de andere producenten;

Considérant également que les producteurs qui, sur base d'une répartition pro rata seraient amenés à livrer une puissance de réglage primaire et de réglage secondaire de moins de 5 MW peuvent être exonérés de la participation à ce service dès lors qu'ils ne remplissent pas la limite technique minimale telle que prévue par l'appel d'offre et le contrat de base attaché à cet appel d'offre, leur part étant répartie au pro rata entre les autres producteurs;


Voor andere vormen van mobiliteit, en met name voor vormen van mobiliteit die op het leren in een niet-formele setting gericht zijn, moet een passend document worden afgegeven, waardoor de deelnemer zijn of haar actieve deelname en bereikte resultaten op doeltreffende en betrouwbare wijze voor het voetlicht kan brengen.

Pour d'autres types de mobilité, et particulièrement ceux s'inscrivant dans le contexte de l'éducation et de la formation non formelles, un document approprié devrait être délivré afin que le participant soit en mesure de démontrer de manière satisfaisante et crédible sa participation active et les résultats de son éducation et de sa formation.


w