Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de belgische realiteit bevestigt » (Néerlandais → Français) :

Art. 9. De bevoegde Belgische autoriteit bevestigt ontvangst van het dossier aan de aanvrager binnen een termijn van één maand te rekenen vanaf de ontvangst en zij informeert hem, in voorkomend geval, over elk ontbrekend document.

Art. 9. L'autorité compétente belge accuse réception du dossier au demandeur dans un délai d'un mois à compter de sa réception et, le cas échéant, l'informe de tout document manquant.


Vraag nr. 6-152 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het jaarverslag van Dokters van de Wereld over de Belgische realiteit bevestigt nogmaals de steeds meer beklemmende realiteit van de oprukkende armoede.

Question n° 6-152 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le rapport annuel de « Médecins du Monde » concernant la situation belge confirme une fois encore une réalité de plus en plus difficile, l'aggravation de la précarité.


Mevrouw Lizin (PS) onderstreept dat de Belgische Franstaligen het weliswaar eens zijn met het standpunt van de heer Nery over het belang van de scheiding van kerk en staat en de neutraliteit van de Staat, maar geconfronteerd worden met de Belgische realiteit en het resultaat zien van dertig jaar scheiding op taalgebied : de media hebben het over verschillende onderwerpen, de politieke actualiteit verschilt tussen Noord en Zuid, de ...[+++]

Mme Lizin (PS) souligne quant à elle que les francophones de Belgique, s'ils partagent la vision de M Nery sur l'importance de la laïcité et de la neutralité de l'État, sont confrontés à la réalité belge et mesurent le résultat de trente ans de séparation entre les langues: les médias parlent de choses différentes, l'actualité politique est différente au Nord et au Sud, les mentalités divergent complètement.


Mevrouw Lizin (PS) onderstreept dat de Belgische Franstaligen het weliswaar eens zijn met het standpunt van de heer Nery over het belang van de scheiding van kerk en staat en de neutraliteit van de Staat, maar geconfronteerd worden met de Belgische realiteit en het resultaat zien van dertig jaar scheiding op taalgebied : de media hebben het over verschillende onderwerpen, de politieke actualiteit verschilt tussen Noord en Zuid, de ...[+++]

Mme Lizin (PS) souligne quant à elle que les francophones de Belgique, s'ils partagent la vision de M Nery sur l'importance de la laïcité et de la neutralité de l'État, sont confrontés à la réalité belge et mesurent le résultat de trente ans de séparation entre les langues: les médias parlent de choses différentes, l'actualité politique est différente au Nord et au Sud, les mentalités divergent complètement.


Dergelijke missies worden al enkele jaren met succes georganiseerd en bieden de Belgische autoriteiten de gelegenheid om een duidelijke boodschap te verkondigen over de realiteit op het stuk van migratie en asiel in ons land.

Vous en avez mené une similaire récemment au Kosovo. Ce type de missions est réalisé avec succès depuis quelques années et permet aux autorités belges d'avoir un message clair sur les réalités migratoires et d'asile dans notre pays.


De Belgische afgevaardigde in het IMF te Ankara bevestigt dat de Belgische ambassadeur zeer goed geïnformeerd is over de economische situatie in Turkije.

Le représentant belge au FMI à Ankara confirme que l'ambassadeur belge est parfaitement informé de la situation économique qui existe en Turquie.


De realiteit leert ons dat ongeveer 90 % van de Belgische belastingplichtigen die over een rekening in het buitenland beschikten, de inkomsten van deze rekeningen niet hebben aangegeven.

La réalité est que parmi les contribuables belges qui disposaient d'un compte à l'étranger, quelque 90 % n'ont pas déclaré les revenus de ces comptes.


Art. 7. De bevoegde Belgische autoriteit bevestigt ontvangst van het dossier aan de aanvrager binnen een termijn van één maand te rekenen vanaf de ontvangst en zij informeert hem, in voorkomend geval, over elk ontbrekend document.

Art. 7. L'autorité compétente belge accuse réception du dossier au demandeur dans un délai d'un mois à compter de sa réception et, le cas échéant, l'informe de tout document manquant.


Art. 22. De bevoegde Belgische autoriteit bevestigt ontvangst van het dossier aan de aanvrager binnen een termijn van één maand te rekenen vanaf de ontvangst en zij informeert hem, in voorkomend geval, over elk ontbrekend document.

Art. 22. L'autorité compétente belge accuse réception du dossier au demandeur dans un délai d'un mois à compter de sa réception et, le cas échéant, l'informe de tout document manquant.


Ook de Belgische tak van het Zwitserse bedrijf Roche bevestigt dat er wordt gediscussieerd over de vraag of medicijnen al dan niet op de Belgische markt worden gebracht.

La branche belge de la firme suisse Roche a également confirmé que des discussions sont en cours pour décider si les médicaments seront ou non mis sur le marché belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de belgische realiteit bevestigt' ->

Date index: 2023-03-24
w