Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oudere werknemers inderdaad duurder " (Nederlands → Frans) :

Uit gegevens die SD Worx heeft verzamelt (65) , blijkt duidelijk dat oudere werknemers inderdaad duurder zijn maar dat dit vooral zo is bij de bedienden en in veel mindere mate bij de arbeiders.

Il ressort de données rassemblées par SD Worx (65) que les travailleurs plus âgés sont effectivement plus chers, mais que c'est particulièrement vrai chez les employés et dans une bien moindre mesure chez les ouvriers.


Uit gegevens die SD Worx heeft verzamelt (65) , blijkt duidelijk dat oudere werknemers inderdaad duurder zijn maar dat dit vooral zo is bij de bedienden en in veel mindere mate bij de arbeiders.

Il ressort de données rassemblées par SD Worx (65) que les travailleurs plus âgés sont effectivement plus chers, mais que c'est particulièrement vrai chez les employés et dans une bien moindre mesure chez les ouvriers.


De realiteit leert ons evenwel dat oudere werknemers vaak duurder zijn dan jongere werknemers, die op hun beurt vaak weer meer vertrouwd zijn met nieuwe technologieën.

La réalité montre toutefois que les travailleurs âgés coûtent souvent plus cher que les jeunes, qui, pour leur part, sont souvent davantage familiarisés avec les nouvelles technologies.


De realiteit leert ons evenwel dat oudere werknemers vaak duurder zijn dan jongere werknemers, die op hun beurt vaak weer meer vertrouwd zijn met nieuwe technologieën.

La réalité montre toutefois que les travailleurs âgés coûtent souvent plus cher que les jeunes, qui, pour leur part, sont souvent davantage familiarisés avec les nouvelles technologies.


Het Deense arbeidsmarktmodel nodigt inderdaad uit tot nader onderzoek: - de werkloosheid ligt 6,2 procent lager dan in België; - de arbeidsmarktparticipatie van oudere werknemers ligt er veel hoger dan in België, volgens de OESO is 65,2 procent van de Deense 55-plussers aan de slag, in België is dat 43,8 procent.

La structure du marché de l'emploi danois mérite en effet d'être examinée plus avant: - au Danemark, le taux de chômage est inférieur de 6,2 % à celui de la Belgique; - la participation des travailleurs âgés au marché de l'emploi y est nettement supérieure puisque, d'après l'OCDE, 65,2 % des Danois âgés de plus de 55 ans travaillent, contre 43,8 % de Belges.


2) Kan zij meedelen welke arbeidsvoorwaarden tot gevolg hebben dat oudere werknemers in ons land duurder zijn dan jongere?

2) Peut-elle dire en raison de quelles conditions de travail les travailleurs âgés de notre pays coûtent plus cher que les travailleurs plus jeunes ?


21. dringt aan op maatregelen die voorkomen dat het jeugdwerkgelegenheidsinitiatief gemanipuleerd en gebruikt wordt voor nationale loonverlagingsprocessen; waarschuwt dat oneigenlijk gebruik van middelen van het jeugdwerkgelegenheidsinitiatief, bijvoorbeeld voor het financieren van arbeidskosten zonder voldoende garanties, ertoe kan leiden dat oudere werknemers worden ontslagen omdat zij duurder zouden zijn dan jonge werknemers die in dienst worden genomen in het kader va ...[+++]

21. demande que des mesures soient prises pour éviter que la mise en œuvre de l'Initiative pour l'emploi des jeunes ne soit détournée de son objectif et utilisée pour accentuer les processus nationaux de baisse des salaires; signale que le détournement des fonds alloués à l'Initiative pour l'emploi des jeunes pour financer des coûts salariaux sans exiger de garanties suffisantes peut conduire au licenciement pur et simple des travailleurs plus âgés, qui coûtent plus cher que des jeunes embauchés par le biais d'un programme de l'Initiative pour l'emploi des jeunes;


8. betreurt dat de sector zoveel jonge werknemers aanwerft en tegelijk een groot personeelsverloop kent, en dat hij de neiging heeft om vooral tegen lage kosten jongeren aan te werven op flexibele contracten, om ze vervolgens te vervangen van zodra ze iets ouder zijn , alsook om personeel met een vaster en duurder contract te vervangen; roept de lidstaten ertoe op programma’s te introduceren die voorzien in stimulansen voor de opleiding en omscholing van oudere werknemer ...[+++]

8. déplore le phénomène présent dans le secteur, caractérisé par un taux élevé d'emploi des jeunes et de rotation du personnel et par une tendance à engager un personnel jeune à faible coût avec des contrats flexibles, pour ensuite le remplacer dès que l'âge augmente et quand le contrat devient stable et plus coûteux; invite les États membres à mettre en place des plans comprenant des mesures incitatives en vue de la formation et de la reconversion professionnelle des travailleurs plus âgés; estime qu'il est urgent de soutenir le secteur afin d'y offrir des emplois stables et décents;


Zo moet er inderdaad dringend meer en betere opvang voor kinderen komen, zo moeten ook oudere werknemers nog een kans krijgen op de arbeidsmarkt en zo moeten de gezondheidssystemen zich dringend voorbereiden op de versnelde vergrijzing.

Une assistance sociale pour les enfants plus importante et de meilleure qualité doit en effet être mise à disposition urgemment, les travailleurs seniors doivent en effet aussi recevoir des opportunités continues sur les marchés du travail, et les services sanitaires doivent en effet se préparer urgemment à faire face au défi du vieillissement accéléré de la population.


Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. – (FR) Ik denk inderdaad dat maatregelen om oudere werknemers langer aan het werk te houden niet mogen indruisen tegen het werkgelegenheidsbeleid voor jongeren.

Schmit, président en exercice du Conseil. - En effet, je crois que le maintien en activité des personnes plus âgées ne doit pas être en contradiction avec l’emploi de jeunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oudere werknemers inderdaad duurder' ->

Date index: 2022-06-09
w