Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oud en heel duur europa zullen " (Nederlands → Frans) :

De medische vooruitgang, de betere levensomstandigheden en de daling van het geboortecijfer betekenen dat we in de toekomst met een heel oud en heel duur Europa zullen zitten.

Les avancées en médecine, l’amélioration des conditions de vie et une chute de la croissance naturelle de la population signifient une Europe très vieille et très coûteuse à l’avenir.


De medische vooruitgang, de betere levensomstandigheden en de daling van het geboortecijfer betekenen dat we in de toekomst met een heel oud en heel duur Europa zullen zitten.

Les avancées en médecine, l’amélioration des conditions de vie et une chute de la croissance naturelle de la population signifient une Europe très vieille et très coûteuse à l’avenir.


Het is dus best mogelijk dat de vrouwen dat over tien tot vijftien jaar heel duur zullen bekopen.

Il est donc bien possible que les femmes doivent payer cela très cher dans dix à quinze ans.


Het is dus best mogelijk dat de vrouwen dat over tien tot vijftien jaar heel duur zullen bekopen.

Il est donc bien possible que les femmes doivent payer cela très cher dans dix à quinze ans.


3. Als blijkt dat er over heel het land vele duizenden mensen toch geen gevolg zullen geven aan de laatste oproep om hun illegaal geworden vuurwapens in te leveren, zal er dan prioriteit worden gegeven om over te gaan tot systematische strafrechtelijke vervolging van deze burgers die ooit keurig in orde waren onder de oude wapenwet?

3. Si des milliers de personnes dans le pays ne donnent pas suite à la dernière demande de remise de leurs armes devenues illégales, la priorité sera-t-elle donnée à une poursuite judiciaire systématique des citoyens qui étaient irréprochables sous l'ancienne loi sur les armes ?


Als commissaris uit Ierland weet u dat de uitslag van het referendum in uw land, de opvatting van uw landgenoten over één model voor heel Europa, ons heel duur zijn komen te staan.

Vous qui venez d’Irlande, vous devez savoir que le résultat du référendum dans votre pays, ce sentiment qu’ont bon nombre de vos compatriotes que nous voulons imposer un seul modèle pour l’ensemble de l’Europe, nous a coûté très cher.


De Europese burgers zullen niet reizen naar landen waar de medische diensten heel duur zijn, doch omgekeerd, naar landen zoals Roemenië, Bulgarije, Polen, wat zal leiden tot een exodus van patiënten uit West-Europa naar Oost-Europa.

Les Européens ne se rendront pas dans des pays où les soins de santé sont très onéreux; ils iront plutôt en Roumanie, en Bulgarie ou en Pologne. Nous assisterons à un exode de patients de l’ouest vers l’est de l’Europe.


C. overwegende dat het Afrikaanse continent de voorbije jaren al eerder met vergelijkbare schandalen te maken heeft gehad: toxische afvalstoffen in Abidjan, radioactieve reservoirs in Somalië, het dumpen van 5.600 liter chloor in Kameroen, alsook ladingen oude banden, auto's en elektronische apparatuur met toxische materialen erin, waarvan de recyclage heel duur ...[+++],

C. considérant que des scandales analogues ont frappé le continent africain au cours des dernières années: déchets toxiques à Abidjan, réservoirs radioactifs en Somalie, rejets de 5 600 litres de chlorine au Cameroun ainsi que de pneus, de véhicules et de matériel électronique usagés contenant des matières toxiques dont le recyclage est très coûteux,


In deze context heeft het tekenen van een heel algemene conventie over Biogeneeskunde niet veel zin meer, vooral omdat deze tekst opgesteld is om de leemten in bio-ethische kwesties in landen van de Raad van Europa, die zelf nog geen kader hadden, te vullen, zoals het geval is in een aantal landen van het oude Oostblok.

Dans ce contexte, signer un texte très général comme la Convention sur la Biomédecine perdait beaucoup de son sens, d'autant plus qu'il a été surtout conçu pour remplir les lacunes d'encadrement des questions bioéthiques des pays du Conseil de l'Europe qui n'avaient aucun cadre propre, comme certains pays de l'ancien bloc de l'est par exemple.


De pers bericht namelijk dat dit sportieve wereldgebeuren een toevloed van bijna drie miljoen toeschouwers zal veroorzaken gedurende de hele duur van het tornooi en dat bovendien tienduizenden vrouwen, of minderjarige jonge meisjes, vanuit Oost-Europa zullen arriveren en er seksueel zullen worden uitgebuit.

La presse rapporte en effet que cet événement sportif planétaire va provoquer l'afflux de près de trois millions de spectateurs pour toute la durée du tournoi ainsi que l'arrivée de dizaines de milliers de femmes, voire de jeunes filles mineures, en provenance des pays d'Europe de l'Est qui y seront exploitées à des fins sexuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oud en heel duur europa zullen' ->

Date index: 2024-09-12
w