Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Vertaling van "organisaties moeten gebruiken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de typecontracten die de organisaties moeten gebruiken, worden wel de verzekeringsmaatschappij en het nummer van de polis ingevuld, maar er worden geen normen opgelegd wat de kwaliteit van de dekking betreft.

Les contrats types à utiliser par les organisations mentionnent bien la compagnie d'assurance et le numéro de la police, mais il n'est pas imposé de normes quant à la qualité de la couverture.


Op de typecontracten die de organisaties moeten gebruiken, worden wel de verzekeringsmaatschappij en het nummer van de polis ingevuld, maar er worden geen normen opgelegd wat de kwaliteit van de dekking betreft.

Les contrats types à utiliser par les organisations mentionnent bien la compagnie d'assurance et le numéro de la police, mais il n'est pas imposé de normes quant à la qualité de la couverture.


Op grond van de Wet van 2011 inzake de nationale organisatie voor mobiele betalingen verkreeg het overheidsbedrijf National Mobile Payment Ltd. het exclusieve recht om het nationale systeem voor mobiele betalingen te exploiteren, een platform dat serviceproviders zullen moeten gebruiken voor bemiddelingsdiensten voor mobiele betaling van een aantal openbare diensten (zoals openbaar parkeren).

En vertu de la loi de 2011 sur l’organisation nationale des paiements par téléphone portable, l’entreprise National Mobile Payment Ltd., détenue par l’État, s’est vu attribuer le droit de gérer en exclusivité le système national de paiement par téléphone portable, une plateforme que seront obligés d’utiliser les prestataires de services quand ils proposeront des services d’intermédiation de paiement par téléphone portable pour certains services publics (parkings publics, par exemple).


De organisaties moeten echter vrij zijn het interne mechanisme voor risico-indeling te gebruiken dat het best aan hun organisatie is aangepast.

Il convient cependant de laisser les organisations libres d'utiliser le mécanisme interne de classification des risques jugé le plus adapté à leur organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. is ingenomen met het nieuwe programma voor het concurrentievermogen van kmo's (COSME); neemt kennis van de succesvolle acties van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (KCI); meent dat deze acties -bijvoorbeeld bijvoorbeeld de Groep op hoog niveau van onafhankelijke belanghebbenden inzake de vermindering van administratieve lasten en het Enterprise Europe Network - moeten worden voortgezet en uitgebreid in het kader van het nieuwe programma,; onderstreept dat de toegang tot financiering voor kmo's moet worden verbeterd en de rol die de particuliere sector zou kunnen spelen, moet worden versterkt; pleit voor ve ...[+++]

31. accueille avec satisfaction le nouveau programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises (COSME); prend note des mesures efficaces du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (PIC); estime que ces mesures – telles que le groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur la réduction des charges administratives et le Réseau entreprise Europe – devraient être maintenues et élargies dans le cadre du nouveau programme; souligne la nécessité d'améliorer l'accès aux finances des PME et le rôle que le secteur privé pourrait jouer; plaide en faveur de la simplification et de la ...[+++]


De wetenschappelijke instellingen zijn niet verplicht FEDCOM te gebruiken, maar moeten wel de reglementering naleven met betrekking tot de organisatie van de begroting en de rijkscomptabiliteit.

Les établissements scientifiques de l'État ne sont pas obligés d'utiliser FEDCOM, mais ils doivent respecter la réglementation relative à l'organisation du budget et de la comptabilité de l'État.


Als u land per land de analyses van de gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties bekijkt, zult u vaststellen dat er heel veel teksten bestaan, maar die kunnen we gebruiken om ons eigen strategisch plan vast te stellen, alsook de doelstellingen die we moeten bereiken.

Si vous prenez, pays par pays, les analyses conduites par des organisations tant gouvernementales que non gouvernementales, vous constaterez qu'il y a foison de textes, mais ceux-ci peuvent être utilisés pour fixer notre propre plan stratégique et les objectifs à atteindre.


Deze praktijken en gebruiken hebben negatieve gevolgen, niet alleen voor de organisatie van de afdeling wetgeving, welke meestal moet zetelen met voorrang boven alle andere zaken waardoor de werkzaamheden met betrekking tot andere, eerder ingediende aanvragen onderbroken moeten worden, maar vooral voor de kwaliteit van de adviezen aangezien de Raad van State, gezien de overdreven korte termijnen waarover hij beschikt om de teksten ...[+++]

Ces pratiques et usages ont des effets négatifs, non seulement au niveau de l'organisation de la section de législation, celle-ci devant, la plupart du temps, siéger toutes affaires cessantes, d'autres travaux sur des demandes plus anciennes devant être interrompus, mais surtout sur la qualité des avis, les délais dérisoires laissés au Conseil d'État pour l'examen des textes ne lui permettant que des observations parcellaires ou superficielles, ce qu'il ne manque jamais de faire observer au préambule de ses avis.


9. is van mening dat de regeringen alle extra middelen waarover zij dankzij de schuldverlichting kunnen beschikken, moeten gebruiken voor sociale projecten via met donoren en maatschappelijke organisaties vastgelegde plannen, opdat de sociale uitgaven worden verhoogd op gebieden zoals basisonderwijs, eerstelijnsgezondheidszorg en HIV/AIDS;

9. estime que toute ressource supplémentaire obtenue par les gouvernements du fait de l'allègement de la dette devrait être affectée à des projets sociaux en application de projets arrêtés en concertation avec les donateurs et la société civile, de manière à accroître les dépenses sociales dans des domaines tels que l'éducation de base, les soins sanitaires primaires et le sida;


Zowel overheden als consumentenverenigingen en beroepsorganisaties zouden dit instrument moeten kunnen gebruiken; - er zouden financiële middelen voorzien moeten worden (bijvoorbeeld rechtsbijstand, nationale of communautaire subsidies) zodat deze verschillende organisaties een grensoverschrijdende gerechtelijke procedure kunnen beginnen; - klachten met betrekking tot grensoverschrijdende aankopen zouden geregistreerd moeten worden om de problemen uit de praktijk te kennen en een lijst met prioriteiten op te stellen; - de verschillende bemiddelingssyst ...[+++]

Cet instrument devrait pouvoir être utilisé aussi bien par les pouvoirs publics que les organisations de consommateurs et les organismes professionnels; - il convient de prévoir des moyens financiers (aide judiciaire, subventions communautaires ou nationales par exemple) pour que ces différents organismes puissent envisager une action en justice transfrontalière; - un dispositif de suivi des plaintes transfrontalières pourrait être créé pour recenser les problèmes rencontrés dans la pratique et établir une liste de priorités; - il ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisaties moeten gebruiken' ->

Date index: 2023-03-14
w