Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisatie verklaart haar » (Néerlandais → Français) :

De organisatie verklaart haar standpunt — dat de indieners van dit amendement trouwens delen — vanuit eenzelfde dringende maatschappelijke behoefte als toen in 1995 de wet op het negationisme van de joodse genocide werd goedgekeurd.

Cette organisation justifie cette prise de position — que les auteurs de l'amendement partagent — par un besoin social impérieux de même nature que celui ayant conduit la Belgique, en 1995, à voter une loi visant le négationnisme du génocide juif.


De organisatie verklaart haar standpunt — dat de indieners van dit amendement trouwens delen — vanuit eenzelfde dringende maatschappelijke behoefte als toen in 1995 de wet op het negationisme van de joodse genocide werd goedgekeurd.

Cette organisation justifie cette prise de position — que les auteurs de l'amendement partagent — par un besoin social impérieux de même nature que celui ayant conduit la Belgique, en 1995, à voter une loi visant le négationnisme du génocide juif.


HOOFDSTUK III. - Minimale inhoud en richtsnoeren van de erkende opleidingen Art. 5. De instelling waarvan de opleiding wordt erkend leeft de volgende richtsnoeren na : 1° ze volgt de aanbevelingen die ter beschikking worden gesteld door de certificeringsautoriteit; 2° ze gebruikt de syllabi, die ze niet mag aanpassen, en de presentaties die ter beschikking worden gesteld door de certificeringsautoriteit; 3° ze licht de certificeringsautoriteit in over haar voornemen om de presentaties aan te vullen en bezorgt haar de aangevulde presentaties; 4° ze maakt bij het geven van de erkende opleiding geen gebruik van de examenreferenties; 5 ...[+++]

CHAPITRE III. - Contenu minimal et lignes directrices des formations reconnues Art. 5. L'organisme dont la formation est reconnue respecte les lignes directrices suivantes : 1° il suit les recommandations mises à disposition par l'autorité de certification; 2° il utilise les syllabi qu'il ne peut pas adapter, et les présentations, mis à disposition par l'autorité de certification; 3° il informe l'autorité de certification de son intention de compléter les présentations et lui fournit les présentations complétées; 4° il n'utilise pas les référentiels d'examen lorsqu'il dispense la formation reconnue; 5° il communique à l'autorité de certification, qui a libre accès aux formations, les dates de formation au moins quinze jours ouvrables ...[+++]


De Organisatie voor Afrikaanse Eenheid verklaart dat ze sinds ze in België gevestigd is, aan haar personeelsleden een netto-salaris uitbetaalt. De interne belasting, die de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid op autonome en soevereine wijze heeft vastgesteld, maakt deel uit van de middelen van de Organisatie.

L'Organisation de l'Unité Africaine certifie verser aux membres de son personnel un salaire net, et ce, depuis son établissement en Belgique; l'impôt interne, fixé d'une manière autonome et souveraine par l'Organisation de l'Unité Africaine, est inclus dans les ressources de celle-ci.


De Organisatie voor Afrikaanse Eenheid verklaart dat ze sinds ze in België gevestigd is, aan haar personeelsleden een netto-salaris uitbetaalt. De interne belasting, die de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid op autonome en soevereine wijze heeft vastgesteld, maakt deel uit van de middelen van de Organisatie.

L'Organisation de l'Unité Africaine certifie verser aux membres de son personnel un salaire net, et ce, depuis son établissement en Belgique; l'impôt interne, fixé d'une manière autonome et souveraine par l'Organisation de l'Unité Africaine, est inclus dans les ressources de celle-ci.


Het tweede lid bepaalt dat « de algemene vergadering kan besluiten of zij een intergouvernementele organisatie als partij bij dit Verdrag toelaat die verklaart dat zij bevoegd is, en een eigen wetgeving heeft die al haar lidstaten bindt betreffende aangelegenheden die in dit Verdrag worden geregeld, en dat zij overeenkomstig haar interne procedures naar behoren gemachtigd is om partij bij dit Verdrag te worden».

Le second dit en substance que « l'Assemblée peut décider d'autoriser à devenir partie au présent traité toute organisation intergouvernementale qui déclare qu'elle a compétence et dispose d'une législation propre liant tous ses États membres, en ce qui concerne les questions régies par le présent traité et qu'elle a été dûment autorisée, conformément à ses procédures internes, à devenir partie au présent traité ».


3. Ten behoeve van de inwerkingtreding van dit verdrag telt een akte die wordt nedergelegd door een Regionale Organisatie voor Economische Integratie niet mee, tenzij de Regionale Organisatie voor Economische Integratie in overeenstemming met artikel 30 verklaart dat haar lidstaten geen partij bij dit verdrag zullen zijn.

3. Pour les fins de l’entrée en vigueur de la présente convention, tout instrument déposé par une organisation régionale d’intégration économique n’est pas compté, à moins que l’organisation régionale d’intégration économique ne déclare, en vertu de l’article 30, que ses États membres ne seront pas parties à cette convention.


2) De algemene Vergadering kan besluiten of zij een intergouvernementele organisatie als partij bij dit Verdrag toelaat die verklaart dat zij bevoegd is, en een eigen wetgeving heeft die al haar Lidstaten bindt betreffende aangelegenheden die in dit Verdrag worden geregeld en dat zij overeenkomstig haar interne procedures naar behoren gemachtigd is om partij bij dit Verdrag te worden.

2) L'Assemblée peut décider d'autoriser à devenir partie au présent traité toute organisation intergouvernementale qui déclare qu'elle a compétence, et dispose d'une législation propre liant tous ses Etats membres, en ce qui concerne les questions régies par le présent traité et qu'elle a été dûment autorisée, conformément à ses procédures internes, à devenir partie au présent traité.


De Organisatie voor Afrikaanse Eenheid verklaart dat ze sinds ze in België gevestigd is, aan haar personeelsleden een netto-salaris uitbetaalt. De interne belasting, die de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid op autonome en soevereine wijze heeft vastgesteld, maakt deel uit van de middelen van de Organisatie.

L'Organisation de l'Unité africaine certifie verser aux membres de son personnel un salaire net, et ce, depuis son établissement en Belgique; l'impôt interne, fixé d'une manière autonome et souveraine par l'Organisation de l'Unité africaine, est inclus dans les ressources de celle-ci.


De verzoekende partij in de zaak nr. 1987 verklaart dat zij als maatschappelijk doel heeft « zowel voor haar rekening als voor rekening van derden, alleen of met medewerking van anderen, in België en in het buitenland, het commerciële, technische en administratieve beheer van de aanvaarding van spelen daar inbegrepen de uitbating van automatische apparatuur van vermaak of andere, alsook de organisatie van alle weddenschappen, van a ...[+++]

La requérante dans l'affaire n° 1987 expose qu'elle a pour objet social « tant pour elle-même que pour le compte de tiers, seule ou en participation avec qui que ce soit, en Belgique et à l'étranger, la gestion commerciale, technique et administrative de l'acceptation de jeux en ce compris l'exploitation d'appareils automatiques, de divertissement ou autres ainsi que l'organisation de paris de toute nature et notamment de paris sur les courses de chevaux, qu'il s'agisse de paris organisés en mutuel, à la cote et/ou avec répartition, en Belgique ou à l'étranger » (article 4, alinéa 1, des statuts).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatie verklaart haar' ->

Date index: 2022-07-13
w