Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orgaan werd voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Een facultatief protocol bij het verdrag, dat de mogelijkheid introduceert voor vrouwen die slachtoffer zijn van een discriminatie op basis van geslacht, klacht in te dienen bij een internationaal verdragsrechtelijk orgaan, werd ter ondertekening voorgelegd aan de lidstaten op 10 december 1999 (2).

Un protocole facultatif à la convention, permettant aux femmes victimes de discriminations fondées sur le sexe de porter plainte devant une instance de droit international, a été ouvert à la signature des États membres le 10 décembre 1999 (2).


Overwegende dat het mandaat van de leden van het Executief van de Moslims van België niet werd verlengd na 31 maart 2011, omwille van het feit dat op dat ogenblik geen voldoende project met het oog op de hernieuwing van dit orgaan werd voorgelegd;

Considérant que le mandat des membres de l'Exécutif des Musulmans de Belgique n'a pas été prolongé après le 31 mars 2011 du fait qu'un projet suffisant pour le renouvellement de cet organe n'avait pas été soumis à ce moment;


Overwegende dat het mandaat van de leden van het Executief van de Moslims van België niet werd verlengd na 31 maart 2011, omwille van het feit dat geen voldoende project met het oog op de hernieuwing van dit orgaan werd voorgelegd;

Considérant que le mandat des membres de l'Exécutif des Musulmans de Belgique n'a pas été prolongé après le 31 mars 2011 du fait qu'un projet suffisant pour le renouvellement de cet organe n'a pas été soumis;


Deze thematiek werd op 8 februari 2013 voorgelegd aan de Technische Raad voor Kinesitherapie, het orgaan dat de nomenclatuur van kinesitherapieverstrekkingen opvolgt en voorstellen tot wijziging ervan uitwerkt.

Cette problématique a été soumise ce 8 février 2013 au Conseil technique de la Kinésithérapie, organe qui suit la nomenclature des prestations de kinésithérapie et qui élabore des propositions de modification de celle-ci.


Het toezichthoudende orgaan beschikt over een termijn van dertig kalenderdagen, te rekenen vanaf het ogenblik dat de betwisting haar werd voorgelegd, om haar beslissing aan de betrokken partijen mee te delen.

L'organe de contrôle dispose d'un délai de trente jours calendrier à compter du moment où la contestation lui a été soumise, pour communiquer sa décision aux parties concernées.


De Raad van State merkt eveneens op dat het ontwerp van koninklijk besluit enkele verschillen bevat in verhouding tot het voorstel dat werd geformuleerd door de CREG op basis van het artikel 15/5decies , § 10, van de gaswet, terwijl dat het artikel 25, alinea 3, van de Richtlijn 2003/55/EC van 26 juni 2003 voorziet dat het bevoegde orgaan van de Lidstaat over het vermogen beschikt om het voorstel, dat hem werd voorgelegd door de regulerings ...[+++]

Le Conseil d'Etat fait également observer que le projet d'arrêté royal comporte quelques différences par rapport à la proposition que la CREG avait formulée sur la base de l'article 15/5decies, § 10, de la loi gaz alors que l'article 25, alinéa 3, de la Directive 2003/55/CE du 26 juin 2003 prévoit que l'organe compétent de l'Etat membre a le pouvoir d'approuver ou de rejeter la proposition qui lui est soumise par l'autorité de régulation.


De Raad van State merkt eveneens op dat het ontwerp van koninklijk besluit enkele verschillen bevat in verhouding tot het voorstel dat werd geformuleerd door de CREG op basis van het artikel 12octies, § 8, van de gaswet, terwijl dat het artikel 23, alinea 3, van de Richtlijn 2003/54/EC van 26 juni 2003 voorziet dat het bevoegde orgaan van de Lidstaat over het vermogen beschikt om het voorstel, dat hem werd voorgelegd door de regulerings ...[+++]

Le Conseil d'Etat fait également observer que le projet d'arrêté royal comporte quelques différences par rapport à la proposition que la CREG avait formulée sur la base de l'article 12octies, § 8, de la loi gaz alors que l'article 23, alinéa 3, de la Directive 2003/54/CE du 26 juin 2003 prévoit que l'organe compétent de l'Etat membre a le pouvoir d'approuver ou de rejeter la proposition qui lui est soumise par l'autorité de régulation.


De tekst van het document dat door de vorige regering werd goedgekeurd inzake de modaliteiten inzake de verkiezingen van een orgaan - hoofd van eredienst is een werkdocument dat werd voorgelegd aan de ministerraad in 1998.

Le texte adopté par le gouvernement précédant concernant les modalités d'élection d'un organe chef de culte est un document de travail déposé au conseil des ministres en 1998.


3. De resultaten van beide studies werden door de betrokken ministers ter discussie voorgelegd in het controle- en overlegcomité voor de petroleumsector, orgaan dat bij koninklijk besluit van 8 april 1974 werd opgericht, en ontmoetingsplaats van alle betrok- ken partijen.

3. Les résultats des deux études ont été soumis par les ministres concernés à la discussion au comité de concertation et de contrôle pour le secteur pétrolier, organe créé par l'arrêté royal du 8 avril 1974 et lieu de rencontre de toutes les parties intéressées.


Naar aanleiding van meningsverschillen binnen die groep werd een herzien ontwerp voor onderzoek voorgelegd aan de 26 onafhankelijke experten van de sub-commissie ter voorkoming van discriminatie en ter bescherming van minderheden, waarvan die werkgroep een ondergeschikt orgaan is.

A la suite de divergences intervenues au sein de ce groupe, un projet révisé a été soumis pour examen aux 26 experts indépendants qui composent la sous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités dont le groupe de travail est un organe subsidiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orgaan werd voorgelegd' ->

Date index: 2021-11-18
w