Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orde van grootte zouden dalen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft voorgesteld om een deel van de inkomsten te gebruiken als een eigenmiddelenbron voor de EU-begroting, waardoor de nationale bni-bijdragen van de deelnemende lidstaten in dezelfde orde van grootte zouden dalen.

La Commission a proposé qu'une partie de ces recettes puisse être utilisée en tant que ressource propre du budget de l’Union, ce qui entraînerait une diminution équivalente des contributions nationales fondées sur le RNB des États membres participants.


Deze bedragen zouden in de orde van grootte van 28 000 (+ 5 000 per kind ten laste) netto liggen.

Ces montants seraient de 28 000 francs (+ 5 000 francs par enfant à charge) nets par mois.


De op het bni gebaseerde eigen middelen van de deelnemende lidstaten zouden in dezelfde orde van grootte worden verlaagd.

La ressource fondée sur le RNB provenant des États membres participants serait diminuée en conséquence.


Als nog maar 5% van de kleine en middelgrote ondernemingen zou beslissen om op basis hiervan uit te breiden, zouden de totale besparingen in de orde van grootte van 1 miljard euro lopen.

Même si seulement 5 % des PME décidaient de se développer sur cette base, les économies globales seraient de l'ordre de 1 milliard €.


Verder heeft de schadevergoeding een plafond van 3,5 miljard euro. Dat heeft vooral betrekking op vier van de vijf grote lidstaten, die anders voor schadevergoedingen van een heel andere orde van grootte in aanmerking zouden komen.

Il y a également une couverture de 3,5 milliards d’euros de dommages, qui s’applique en particulier à quatre des cinq plus grands États membres, qui sinon seraient couverts uniquement pour des dommages d’une tout autre dimension.


Daarom was ik ertegen de modulatie in een dergelijke orde van grootte toe te passen dat de landbouwers nog hogere bedragen afhandig zouden worden gemaakt.

C’est pourquoi je me suis opposé à une mise en œuvre de la modulation à une échelle qui entraînerait des pertes substantielles pour les agriculteurs.


Ten slotte willen wij zeggen dat wij vinden dat financiële middelen voor deze technologieën onderdeel zouden moeten zijn van het debat over de toekomstige financiering van EU-beleid en dat daarom van de lidstaten gevraagd moet worden dat ze een grotere inspanning leveren, ten minste van dezelfde orde van grootte als die ze leverden als antwoord op de energiecrisis tijdens de jaren ...[+++]

Pour finir, nous voudrions souligner que la question des crédits affectés à ces technologies devrait, selon nous, faire partie intégrante du débat sur le financement futur des politiques européennes et que, dans ce contexte, les États membres devraient consentir des efforts au moins équivalents à ceux qu'ils ont mobilisés en réponse aux crises énergétiques des années 1980.


Deze middelen zouden extra voor het fusieonderzoek moeten worden gebruikt, zodat in totaal een bedrag van €800 miljoen bereikt wordt, dat aldus in dezelfde orde van grootte blijft als in het vijfde kaderprogramma.

Ces crédits doivent être également utilisés pour la recherche sur la fusion, de sorte que le total global de 800 millions d'euros est atteint et équivaut à peu près à celui du cinquième programme-cadre.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vere ...[+++]

Les solutions proposées comportent généralement : l'abolition du soutien des prix ou un alignement de ceux-ci sur les niveaux du marché mondial; une compensation financière (partielle ou totale sous forme de paiements directs); l'abolition des quotas et autres mesures d'encadrement de l'offre; des aides directes au revenu et la rétribution de services à caractère environnemental sur une base nationale, avec ou sans participation finan ...[+++]


Rekening houdend met de terzake gevestigde rechtspraak en de administratieve onderrichtingen, worden onder meer niet vrijgesteld: - de voorziening aangelegd ter bestrijding van kosten die later eventueel zouden kunnen voortvloeien uit een louter algemeen risico, waarvan op balansdatum de waarschijnlijkheidsgraad, de orde van grootte of het tijdstip (waarop deze als beroepskosten in de zin van artikel 49, lid 2, van het WIB 92, kan ...[+++]

Compte tenu de la jurisprudence en la matière et des instructions administratives, ne sont entre autres pas exonérées: - la provision constituée pour faire face à des charges qui pourraient éventuellement résulter ultérieurement d'un risque purement général, dont le degré de probabilité, l'ordre de grandeur ou le moment (où celles-ci peuvent être considérées comme frais professionnels au sens de l'article 49, alinéa 2, du CIR 92), ne peuvent être estimés avec une quasi-certitude, à la date de clôture de l'exercice comptable; - la pro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde van grootte zouden dalen' ->

Date index: 2023-12-09
w