Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde orde van grootte zouden dalen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft voorgesteld om een deel van de inkomsten te gebruiken als een eigenmiddelenbron voor de EU-begroting, waardoor de nationale bni-bijdragen van de deelnemende lidstaten in dezelfde orde van grootte zouden dalen.

La Commission a proposé qu'une partie de ces recettes puisse être utilisée en tant que ressource propre du budget de l’Union, ce qui entraînerait une diminution équivalente des contributions nationales fondées sur le RNB des États membres participants.


Volgens de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) hebben overheidsinvesteringen in de ruimtevaart een multipliereffect dat schommelt tussen 1,4 en 4,9, als terzelfder tijd rekening wordt gehouden met de directe en indirecte impact op de economie (contracten) en met de door de ruimtevaartactiviteiten teweeggebrachte gevolgen voor de gehele maatschappij (grotere productiviteit en meer efficiëntie) op de meest diverse economische gebieden, te weten landbouw, visserij, luchttransport, mobiliteit, en zo meer maar ook preventie en beheer van natuurrampen, weersvoorspellingen enz. Die voornoemde gevolgen ...[+++]

Selon l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), l'investissement spatial public a un effet multiplicateur variant entre 1,4 et 4,9 si l'on tient compte à la fois des retombées directes et indirectes sur l'économie (contrats) et des effets induits de l'activité spatiale sur l'ensemble de la société (gains de productivité et d'efficience) dans les domaines économiques les plus divers: agriculture, pêche, transport aérien, mobilité, etc. mais aussi prévention et gestion des catastrophes naturelles, prévisions météorologiques, etc. Les effets induits sont concrètement du même ...[+++]


Uit een recente studie van het Steunpunt Werkgelegenheid, Arbeid & Vorming (WAV) (6) blijkt dat, afgezien van de sectorale verschillen, de loonevolutie tussen 1995 en 2001 gelijkmatig verlopen is : vrouwen en mannen, voltijds en deeltijds werkenden, .De loonsverhogingen lagen voor iedereen in dezelfde orde van grootte.

Il ressort d'une étude récente du « Steunpunt Werkgelegenheid, Arbeid & Vorming » (WAV) (6) qu'indépendamment des différences sectorielles, les salaires ont évolué de manière uniforme entre 1995 et 2001: femmes et hommes, travailleurs à temps plein et à temps partiel, etc.


Volgens Valérie Xhonneux, deskundige terzake bij Inter-Environnement Wallonie, is de Europese bevolking in dezelfde orde van grootte getroffen (1) .

Pour Valérie Xhonneux, spécialiste du sujet au sein d'Inter-Environnement Wallonie, « la population européenne présente des niveaux de contamination approchants » (1) .


Ik wil echter doen opmerken dat niettegenstaande alle moeilijkheden, de Belgische Autoriteit sedert 2006 een aantal beslissingen met vaststelling van een inbreuk heeft genomen die van dezelfde orde van grootte is als van het Bundeskartellamt[1], hetgeen in verhouding dus meer is wanneer men rekening houdt met de omvang van de markt en de beschikbare middelen.

Je veux toutefois faire remarquer que malgré toutes les difficultés, l’Autorité belge a pris depuis 2006 un nombre de décisions de constatation d’infraction du même ordre de andeur que le Bundeskartelamt[37], ce qui est proportionnellement plus élevé en tenant compte de la taille du marché et des moyens disponibles.


c) van dezelfde orde van grootte zijn als de nationale jaartaksen voor een gemiddeld Europees octrooi dat in de deelnemende lidstaten in werking treedt op het moment waarop de hoogte van de jaartaksen voor de eerste maal wordt vastgelegd».

c) être comparable au niveau des taxes annuelles nationales afférentes à un brevet européen moyen prenant effet dans les États membres participants au moment où le niveau des taxes annuelles est fixé pour la première fois».


De kosten van FET flagship-projecten liggen in dezelfde orde van grootte, maar de baten kunnen ook enorm zijn.

Les projets d'initiatives phares FET constituent des tâches de la même ampleur, dont les résultats escomptés sont tout aussi considérables.


De gevraagde prijs ligt ook in dezelfde orde van grootte als de prijsgegevens waarover de Commissie voor vergelijkbare schepen beschikt.

Les prix indicatifs dont la Commission dispose pour des navires comparables sont du même ordre que le prix des trois remorqueurs.


Van de Verenigde Staten en Japan, die deelnemen aan de internationale inspanning ten gunste van de Oekraïne, worden leningen van dezelfde orde van grootte verwacht.

Des prêts d'un montant du même ordre de grandeur sont attendus de la part des Etats-Unis et du Japon qui participent à l'effort international en faveur de l'Ukraine.


Het bedrag van de investeringen voor de watervoorziening, die van strategisch belang is voor de regio, is van dezelfde orde van grootte als in de vorige periode (8,4 %), terwijl die voor sanering en zuivering van stedelijk afvalwater iets lager zijn.

L'action concernant l'approvisionnement en eau, étant donné son intérêt stratégique pour la région, a la même importance que durant la période précédente (8,4%), tandis que la ligne portant sur l'assainissement et l'épuration des eaux urbaines a été légèrement réduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde orde van grootte zouden dalen' ->

Date index: 2021-03-05
w