Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orde is doch dat men eerst grondig studiewerk » (Néerlandais → Français) :

Zoals eerder aangehaald gaf de huidige minister van Justitie aan dat zij de mening was toegedaan dat een globale hervorming van de regeling betreffende de vermiste en afwezige personen aan de orde is, doch dat men eerst grondig studiewerk dient te verrichten.

Comme il a été précisé plus haut, l'actuelle ministre de la Justice a déclaré qu'à ses yeux, une réforme globale de la réglementation relative aux personnes disparues et aux personnes absentes était indispensable mais qu'il convenait avant tout de procéder à un examen approfondi.


Zoals eerder aangehaald gaf de huidige minister van Justitie aan dat zij de mening was toegedaan dat een globale hervorming van de regeling betreffende de vermiste en afwezige personen aan de orde is, doch dat men eerst grondig studiewerk dient te verrichten.

Comme il a été précisé plus haut, l'actuelle ministre de la Justice a déclaré qu'à ses yeux, une réforme globale de la réglementation relative aux personnes disparues et aux personnes absentes était indispensable mais qu'il convenait avant tout de procéder à un examen approfondi.


Het is niet onbelangrijk te verwijzen naar de toespraak van Jos Leyssens, voorzitter van de Nationale Raad van de Orde van Architecten van België, die hij hield in het kader van een eerste « Hervormingsinformatiedag » op 17 februari 2008 : « Hoewel men in het najaar van 1963 reeds grondig bezig was met communautaire opsplitsing en autonomie, is er in onze wet van juni van datzelfde jaar bijzonder weinig moeite gedaan om een culture ...[+++]

À cet égard, il importe de faire référence au discours prononcé par Jos Leyssens, président du Conseil national de l'Ordre des architectes de Belgique, dans le cadre de la première journée d'information sur la réforme qui s'est tenue le 17 février 2008: « En dépit du fait qu'à l'automne 1963, on envisageait déjà sérieusement une scission et une autonomie communautaires, notre loi, née au mois de juin de cette même année, n'a quasiment rien prévu pour organiser de façon adé ...[+++]


Bij de uitbreiding van de Gemeenschap kwam voor het eerst de noodzaak aan de orde om het GVB aan te passen aan de nieuwe realiteit, doch het ontbreken van een globale strategie had tot gevolg dat men bleef steken in kleine deelwijzigingen, in de meeste gevallen met een zuiver restrictief karakter.

Avec l'élargissement, a surgi la nécessité d'adapter cette flotte à la nouvelle réalité, mais l'absence de stratégie globale a réduit cet exercice à des modifications partielles, pour la plupart simplement restrictives.




D'autres ont cherché : doch dat men eerst     aan de orde     orde is doch     zij de mening     men eerst     men eerst grondig     eerst grondig studiewerk     orde     eerste     reeds grondig     nieuwe realiteit doch     eerst     orde is doch dat men eerst grondig studiewerk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde is doch dat men eerst grondig studiewerk' ->

Date index: 2024-08-18
w