Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opzicht was dit het meest heikele punt » (Néerlandais → Français) :

Hoewel het juist is dat het probleem van de tankstations die niet langs autosnelwegen gelegen zijn, een heikel punt is waarover bij de voorbereiding van de wet van 29 januari 1999 het langst gedebatteerd werd omdat er een discriminatie zou zijn ten opzichte van de winkels verbonden aan tankstations langs de autosnelwegen, zijn wij van mening dat het niet aanvaardbaar is ...[+++]

S'il est exact que la question des stations-service qui n'étaient pas situées le long des autoroutes fut un point sensible et le plus longuement débattu lors des travaux préparatoires de la loi du 29 janvier 1999 en terme de discrimination par rapport aux magasins liés aux stations-service le long des autoroutes, nous ne pensons pas que permettre l'ouverture continue de ces premiers soit une solution acceptable.


Een ander heikel punt inzake geneesmiddelen was de discussie over de toelating om voor een beperkte periode niet conforme producten op de markt te houden.

Un autre point délicat dans la question des médicaments a été la discussion relative à l'autorisation de maintenir sur le marché, pour une période limitée, des produits non conformes.


Dat was tot nu toe een heikel punt.

Jusqu'à présent, il s'agissait là d'un point délicat.


Een ander heikel punt inzake geneesmiddelen was de discussie over de toelating om voor een beperkte periode niet conforme producten op de markt te houden.

Un autre point délicat dans la question des médicaments a été la discussion relative à l'autorisation de maintenir sur le marché, pour une période limitée, des produits non conformes.


Die opmerking geldt mutatis mutandis ook voor het voorliggende ontwerp en in het bijzonder voor de volgende bepalingen ervan: - artikel 3, § 2, derde lid, dat, hoewel in overeenstemming met de bijlage bij de Richtlijn Hypothecair Krediet, een toevoeging inhoudt ten opzichte van de bijlage I, punt II, c) van de Richtlijn Consumentenkrediet; - artikel 4, § 2, 3°, tweede en derde lid, waarin ten aanzien van het bepaalde in bijlage I, punt II, b) van de Richtlijn Consumentenkrediet en de Richtlijn Hypothecair Krediet nadere hypotheses zi ...[+++]

Cette observation s'applique également mutatis mutandis au projet à l'examen et en particulier aux dispositions suivantes de celui-ci : - l'article 3, § 2, alinéa 3, qui, bien qu'il soit conforme à l'annexe de la directive Crédit hypothécaire, comporte un ajout par rapport à l'annexe I, point II, c), de la directive Crédit à la consommation ; - l'article 4, § 2, 3°, alinéas 2 et 3, qui, par rapport à l'annexe I, point II, b), de la directive Crédit à la consommation et de la directive Crédit hypothécaire, comporte d'autres hypothèses ...[+++]


Art. 28. In artikel 1, lid 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in punt 2° worden de woorden "in aanmerking komende afnemers" vervangen door het woord "eindafnemers"; b) in punt 3° worden de woorden "in aanmerking komende afnemers" vervangen door het woord "eindafnemers"; c) in punt 4° wordt het woord "of" opgeheven; d) punt 4° wordt aangevuld met de woorden "en een vergunning beperkt voor zijn eigen levering"; e) het artikel w ...[+++]

Art. 28. Dans l'article 1, alinéa 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2006, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le 2°, les mots « clients éligibles » sont remplacés par les mots « clients finals »; b) dans le 3°, les mots « clients éligibles » sont remplacés par les mots « clients finals »; c) dans le 4°, le mot « ou » est abrogé; d) le 4° est complété par les mots « et une licence limitée en vue d'assurer sa propre fourniture »; e) l'article est complété par un 7° rédigé comme ...[+++]


We hebben lang gedacht dat het meest heikele punt de vermindering van de afhankelijkheid van energiedragers was.

Pendant longtemps, nous avons cru que le point le plus important était la réduction de la dépendance à certaines sources d’énergie.


Zowel in juridisch als in technisch opzicht was dit het meest heikele punt in onze discussies en onderhandelingen met de Commissie en de Raad.

Il s’agissait là de l’aspect le plus difficile de nos discussions et de nos négociations avec la Commission et le Conseil, tant d’un point de vue légal que technique.


Dat is wellicht het meest heikele punt ten aanzien van het Europees beleid met betrekking tot Wit-Rusland.

C’est probablement le point le plus délicat de la politique européenne à l’égard du Belarus.


Een heikel punt was de toepassing van de wetgeving op de leden van de koninklijke familie die een dotatie, een vergoeding of een tegemoetkoming uit openbare middelen ontvangen, en op de grootmaarschalk van het Hof.

L'application de la législation aux membres de la famille royale qui reçoivent une dotation, une indemnité ou une intervention financière financée sur les deniers publics et au grand maréchal de la Cour a constitué un point délicat.




D'autres ont cherché : ten opzichte     tankstations     heikel     heikel punt     beperkte periode     ander heikel     ander heikel punt     toe een heikel     inhoudt ten opzichte     meest     bijlage i punt     opzicht     verkoper     akkoord gesloten heeft     waalse gewest     hetzelfde     punt     meest heikele     meest heikele punt     technisch opzicht was dit het meest heikele punt     wellicht     wellicht het meest     opzicht was dit het meest heikele punt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht was dit het meest heikele punt' ->

Date index: 2021-11-29
w