Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opzicht reeds talrijke initiatieven ontplooid " (Nederlands → Frans) :

Op Europees en op nationaal niveau worden in dit opzicht reeds talrijke initiatieven ontplooid.

De nombreuses initiatives sont déjà en chantier dans ce domaine, au niveau européen comme à celui des États membres.


Onlangs zijn talrijke initiatieven ontplooid ter verbetering van beschikbaarheid, mobiliteit en kwaliteit van OO-personeel. De Commissie heeft een strategie gepresenteerd om een gunstige omgeving te creëren voor de mobiliteit van onderzoekers en noemt een reeks acties waarmee OO-competentie en -expertise moeten worden opgebouwd, daarbij rekening houdend met de specifieke situatie van de achterblijvende regio's [18].

De nombreuses initiatives ont été prises récemment en vue d'améliorer la disponibilité, la mobilité et la qualité des ressources humaines en R D.La Commission a présenté une stratégie pour créer un environnement favorable à la mobilité des chercheurs et exposé une série d'actions destinées à relever le niveau de compétence et d'excellence de R D, en tenant compte de la situation spécifique des régions en retard de développement [18].


Er worden reeds initiatieven ontplooid om een samenhangend en gemakkelijk begrijpbaar geheel van milieu-indicators op Europees niveau te ontwikkelen, alsmede om de presentatie van informatie te verbeteren in de vorm van kaarten.

Des initiatives sont déjà en cours pour développer un ensemble cohérent et aisé à comprendre d'indicateurs environnementaux au niveau européen, et améliorer la présentation des données sous la forme de cartes.


3. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe de nadere regels te bepalen voor het toekennen van bijkomende financiële middelen voor sectoren die in het kader van een geldige collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de risicogroepen voor de periode 2013-2014 reeds voldoende initiatieven hebben ontplooid met het oog op de opleiding, inschakeling en tewerkstelling van personen van deze risicogroepen, en die bijkomende projecten uitwerken " ten voordele van de personen die nog geen 26 jaar oud zijn en tot de risicogroepen ...[+++]

3. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis vise à déterminer les modalités de l'octroi de moyens financiers supplémentaires aux secteurs qui, dans le cadre d'une convention collective de travail relative aux groupes à risque valide pour la période 2013-2014, ont déjà déployé suffisamment d'initiatives en vue de la formation, de l'insertion et de l'emploi de personnes appartenant à ces groupes à risque et qui élaborent des projets supplémentaires « en faveur des personnes qui n'ont pas 26 ans et qui appartiennent aux groupes à risque ...[+++]


1. Welke initiatieven heeft u reeds ontplooid?

1. Quelles initiatives avez-vous déjà déployées?


Aangezien reeds talrijke initiatieven zijn genomen, is het motto nu coherentie, zowel op het niveau van de politieke ontwikkelingen als van de uitvoering.

Compte tenu des nombreuses initiatives en cours, le mot d’ordre est désormais la cohérence, tant au niveau politique qu’au niveau de la mise en œuvre.


Hoewel specialisten in de genetica en de betrokken beroepsorganisaties reeds talrijke initiatieven hebben genomen om de kwaliteitscontrole te bevorderen, is er qua aanbod van diensten in samenhang met genetische tests in de verschillende landen, ook in de EU, sprake van de meest verschillende voorwaarden en regelgevingssystemen.

Bien que les spécialistes de la génétique et les organisations professionnelles aient pris plusieurs mesures pour promouvoir l'évaluation de la qualité, les services de test génétiques sont fournis dans des conditions et des cadres réglementaires qui varient considérablement d'un pays à l'autre, y compris au sein de l'Union européenne.


Er worden reeds initiatieven ontplooid om een samenhangend en gemakkelijk begrijpbaar geheel van milieu-indicators op Europees niveau te ontwikkelen, alsmede om de presentatie van informatie te verbeteren in de vorm van kaarten.

Des initiatives sont déjà en cours pour développer un ensemble cohérent et aisé à comprendre d'indicateurs environnementaux au niveau européen, et améliorer la présentation des données sous la forme de cartes.


De EU heeft reeds initiatieven ontplooid ten behoeve van fair trade. Het betreft onder meer resoluties van het Europees Parlement en de toekenning van financiële steun aan NGO's, aan etiketteringsorganisaties en voor projecten in ontwikkelingslanden.

L'UE a déjà pris des initiatives relatives au commerce équitable, comprenant les résolutions du Parlement européen et le financement des ONG, des organismes de labellisation et des projets dans les pays en développement.


De talrijke initiatieven die zijn genomen door de overheid onderstrepen de ontplooide inspanningen van grote omvang om deze nieuwe instrumenten voor een zo groot mogelijk aantal leerlingen open te stellen.

Les nombreuses initiatives qui ont été lancées par les pouvoirs publics soulignent les efforts très importants consentis afin de mettre ces nouveaux outils entre les mains du plus grand nombre.


w