Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds initiatieven ontplooid » (Néerlandais → Français) :

Er worden reeds initiatieven ontplooid om een samenhangend en gemakkelijk begrijpbaar geheel van milieu-indicators op Europees niveau te ontwikkelen, alsmede om de presentatie van informatie te verbeteren in de vorm van kaarten.

Des initiatives sont déjà en cours pour développer un ensemble cohérent et aisé à comprendre d'indicateurs environnementaux au niveau européen, et améliorer la présentation des données sous la forme de cartes.


Op Europees en op nationaal niveau worden in dit opzicht reeds talrijke initiatieven ontplooid.

De nombreuses initiatives sont déjà en chantier dans ce domaine, au niveau européen comme à celui des États membres.


Het is een prioriteit voor de Commissie om de kandidaat-Lid-Staten in Midden- en Oost-Europa en de Baltische staten te helpen zich voor te bereiden op het lidmaatschap van de EU. In het kader van het Phare-programma zijn reeds verschillende initiatieven ontplooid.

Préparer l'adhésion des pays d'Europe centrale et orientale et des Etats baltes à l'Union européenne est une priorité pour la commission. Plusieurs initiatives ont déjà été engagées avec le programme Phare.


Ook in België is men reeds enige tijd actief rond deze thematiek en werden er heel wat waardevolle initiatieven ontplooid.

Depuis un certain temps déjà, la Belgique est, elle aussi, active dans ce domaine et consacre de précieuses initiatives à cette thématique.


1. Welke initiatieven heeft u reeds ontplooid?

1. Quelles initiatives avez-vous déjà déployées?


Zoals we weten zijn er in de jaren rond 2000 reeds initiatieven ontplooid voor middelgrote en kleine bedrijven.

Certes, dans les années 2000, des initiatives avaient été prises en direction des PME.


13. wijst op de waardevolle initiatieven die reeds worden ontplooid om de biodiversiteit en de ecosysteemdiensten te herstellen en is van mening dat dergelijke herstelactiviteiten eveneens deel moeten uitmaken van de hoofddoelstelling voor 2020;

13. souligne les précieuses initiatives de rétablissement de la biodiversité et des services écosystémiques d'ores et déjà mises en œuvre et juge qu'elles doivent également être intégrées à l'objectif principal fixé pour 2020;


12. wijst op de waardevolle initiatieven die reeds worden ontplooid om de biodiversiteit en de ecosysteemdiensten te herstellen en is van mening dat dergelijke herstelactiviteiten eveneens deel moeten uitmaken van de hoofddoelstelling voor 2020;

12. souligne les précieuses initiatives de rétablissement de la biodiversité et des services écosystémiques d'ores et déjà mises en œuvre et juge qu'elles doivent également être intégrées à l'objectif principal fixé pour 2020;


Securitisatie: bevorderen van transparantie, duidelijkheid en het verstrekken van gegevens over complexe financiële producten en het securitisatieproces, met inachtneming van de initiatieven die de sector op dit gebied reeds heeft ontplooid; voorkomen dat securitisatie en kredietbeoordeling tot een ongefundeerde stijging van de totale waarde van het gesecuritiseerde product boven die van de onderliggende activa leiden;

titrisation : promouvoir la transparence, la clarté et la communication de données sur les produits financiers complexes et le processus de titrisation, en tenant compte des initiatives prises en ce domaine par la profession; veiller à ce que la titrisation et le processus de notation du crédit n'engendrent pas un accroissement injustifié de la valeur totale du produit titrisé au-delà de la valeur des actifs sous-jacents;


Ik vestig nu reeds haar aandacht op het feit dat naast de federale balans terzake waaraan mijn collega de minister van Middenstand doeltreffend heeft meegewerkt, de gewesten en de gemeenschappen eveneens talrijke initiatieven ontplooid hebben in het kader van de ondernemingsgeest.

Dès l'abord, j'attire son attention sur le fait qu'à côté du bilan fédéral en la matière dont ma collègue la ministre des Classes moyennes a été une efficace contributrice, de nombreuses initiatives relatives à l'esprit d'entreprise ont été aussi mises en œuvre par les régions et les communautés.


w