Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opzicht had de kalmere politieke sfeer " (Nederlands → Frans) :

In dat opzicht had de kalmere politieke sfeer vanaf het voorjaar 2013 een positief effect.

À cet égard, la situation a bénéficié de l'apaisement du climat politique depuis le printemps 2013.


In dat opzicht had de kalmere politieke sfeer vanaf het voorjaar 2013 een positief effect.

À cet égard, la situation a bénéficié de l'apaisement du climat politique depuis le printemps 2013.


Door de koningskwestie en de Koude Oorlog was een politieke sfeer ontstaan die ertoe leidde dat voor die moord een verklaring werd gezocht tegen de achtergrond van de strijd tegen het communisme of waardoor ze zelfs als een royalistische daad kon worden aangezien : had Julien Lahaut niet geroepen « Vive la république » tijdens de eedaflegging van Boudewijn I op 11 augustus 1950 (2) ?

La question royale et la guerre froide dessinaient un cadre politique qui permettait d'analyser ce crime dans un contexte de lutte anticommuniste voire comme acte royaliste. Julien Lahaut n'avait-il pas crié « Vive la République » lors de la prestation de serment de Baudouin I , le 11 août 1950 ?


Door de koningskwestie en de Koude Oorlog was een politieke sfeer ontstaan die ertoe leidde dat voor die moord een verklaring werd gezocht tegen de achtergrond van de strijd tegen het communisme of waardoor ze zelfs als een royalistische daad kon worden aangezien : had Julien Lahaut niet geroepen « Vive la république » tijdens de eedaflegging van Boudewijn I op 11 augustus 1950 (2) ?

La question royale et la guerre froide dessinaient un cadre politique qui permettait d'analyser ce crime dans un contexte de lutte anticommuniste voire comme acte royaliste. Julien Lahaut n'avait-il pas crié « Vive la république » lors de la prestation de serment de Baudouin I , le 11 août 1950 (2) ?


Door de koningskwestie en de Koude Oorlog was een politieke sfeer ontstaan die ertoe leidde dat voor die moord een verklaring werd gezocht tegen de achtergrond van de strijd tegen het communisme of waardoor ze zelfs als een royalistische daad kon worden aangezien : had Julien Lahaut niet geroepen « Vive la république » tijdens de eedaflegging van Boudewijn I op 11 augustus 1950 (2) ?

La question royale et la guerre froide dessinaient un cadre politique qui permettait d'analyser ce crime dans un contexte de lutte anticommuniste voire comme acte royaliste. Julien Lahaut n'avait-il pas crié « Vive la République » lors de la prestation de serment de Baudouin I, le 11 août 1950 ?


Het bestaande verdrag van 1977 werd afgesloten op een tijdstip dat Egypte nog een gesloten economische politiek voerde en vele reserves had ten opzichte van buitenlandse investeringen.

La convention existante de 1977 avait été conclue à une époque où l'Egypte menait encore une politique d'économie fermée et se montrait très réservée à l'égard des investissements étrangers.


Dit zou discriminerend zijn ten opzichte van een persoon met dezelfde politieke activiteit, die zijn pensioen echter niet had uitgesteld.

Cela créerait une discrimination par rapport à une personne ayant la même activité politique mais qui n'aurait pas reporté la date de sa mise à la retraite.


Om daarop te reageren, moeten we bereid zijn om onze bijdrage te leveren: door vreedzame toepassingen van kernenergie toegankelijk te maken, in het bijzonder voor ontwikkelingslanden, zonder dat daarbij het risico van proliferatie bestaat, en dat betekent onder meer werken aan multilaterale benaderingen van splijtstofcycli – ik denk dat er 84 landen hebben geprofiteerd van EU-hulpprogramma’s –, door vooruitgang op het gebied van nucleaire ontwapening, wat in politiek opzicht fundamenteel is voor het scheppen van een constructieve sfeer, en door ...[+++]

Pour y faire face, nous devons être à même d’apporter notre contribution: sur l’accès à une utilisation pacifique de l’énergie nucléaire, en particulier, pour les pays en développement, tout en évitant les risques de prolifération, ce qui inclut le travail sur les approches multilatérales relatives au cycle du combustible nucléaire – je crois que 84 pays ont bénéficié des programmes d’assistance de l’Union; avec des progrès sur le désarmement nucléaire – c’est fondamental politiquement, pour créer une atmosphère constructive; et en traitant les crises de prolifération régionales, en particulier l’Iran, qui a le potentiel de faire échou ...[+++]


75. neemt kennis van de verbeteringen van het juridische kader ter bestrijding van georganiseerde en economische misdaad, en van de vooruitgang die is geboekt bij de strijd tegen het witwassen van kapitaal; hoopt dat deze en andere concrete maatregelen spoedig in de praktijk zullen worden gebracht zodat de zorgwekkende corruptie geen schaduw werpt op de succesvolle politieke en economische veranderingen in Hongarije; acht het van essentieel belang dat de uitgaven van overheidsmiddelen transparant geschieden en adequaat worden gecontroleerd; juic ...[+++]

75. enregistre les progrès réalisés sur le cadre juridique permettant de lutter contre le crime organisé et économique ainsi que des progrès dans la lutte contre le blanchiment des capitaux; espère que ces mesures et d'autres actions concrètes seront rapidement mises en œuvre de façon à ce que la corruption préoccupante ne vienne pas assombrir le succès rencontré par la Hongrie dans sa transition politique et économique; estime qu'il est essentiel que les dépenses publiques soient transparentes et fassent l'objet d'un contrôle approprié; se félicite, à cet égard, des mesures proposées par le gouvernement en vue de réduire la sphère de ...[+++]


66. neemt kennis van de verbeteringen op wetgevend gebied inzake de bestrijding van georganiseerde en economische misdaad, en van de vooruitgang die is geboekt bij de strijd tegen het witwassen van kapitaal; hoopt dat deze en andere concrete maatregelen spoedig in de praktijk zullen worden gebracht zodat de zorgwekkende corruptie geen schaduw werpt op de succesvolle politieke en economische veranderingen in Hongarije; acht het van essentieel belang dat de uitgaven van overheidsmiddelen transparant geschieden en adequaat worden gecontroleerd; juic ...[+++]

66. enregistre les progrès réalisés sur le cadre juridique permettant de lutter contre le crime organisé et économique ainsi que des progrès dans la lutte contre le blanchiment des capitaux; espère que ces mesures et d'autres actions concrètes seront rapidement mises en œuvre de façon à ce que la corruption préoccupante ne vienne pas assombrir le succès rencontré par la Hongrie dans sa transition politique et économique; estime qu'il est essentiel que les dépenses publiques soient transparentes et fassent l'objet d'un contrôle approprié; se félicite, à cet égard, des mesures proposées par le gouvernement en vue de réduire la sphère de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht had de kalmere politieke sfeer' ->

Date index: 2022-11-16
w