Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opvangstructuren zitten verblijven daar soms " (Nederlands → Frans) :

Ook de illegale gezinnen met kinderen die op basis van het koninklijk besluit van 9 april 2004 in de opvangstructuren zitten, verblijven daar soms jarenlang.

Il arrive parfois que des familles en séjour illégal avec enfants restent pendant plusieurs années dans les structures d'accueil qui les prennent en charge en vertu de l'arrêté royal du 9 avril 2004.


Ook de illegale gezinnen met kinderen die op basis van het koninklijk besluit van 9 april 2004 in de opvangstructuren zitten, verblijven daar soms jarenlang.

Il arrive parfois que des familles en séjour illégal avec enfants restent pendant plusieurs années dans les structures d'accueil qui les prennent en charge en vertu de l'arrêté royal du 9 avril 2004.


In de pers (Het Laatste Nieuws van 12 februari 2015 verscheen een schrijnend artikel over grootouders die met hun kleinkinderen - ter bescherming voor de tirannieke vader - verhuisden naar Kroatië. Sedert november 2013 verblijven de twee kleinkinderen, die onder toezicht waren geplaatst van de jeugdrechtbank, bij hun grootouders. Aan de biologische vader werd een contactverbod opgelegd. Uit schrik voor deze man en vooral om hun kleinkinderen te beschermen, besloten de grootouders om na 22 jaar terug te keren naar hun land van afkomst, Kroatië. Na dertien maanden werden zij in Kroatië aangehouden voor ontvoering van hun kleinkinderen. De klei ...[+++]

Les journaux (Het Laatste Nieuws du 12 février 2015) ont publié un article poignant sur le cas de grands-parents qui ont emmené leurs petits-enfants en Croatie pour les protéger contre leur père tyrannique. Les deux enfants, qui étaient placés sous la surveillance du tribunal de la jeunesse, habitent chez leurs grands-parents depuis novembre 2013. Une interdiction de contact a été imposée à leur père biologique. Par crainte de cet individu et, surtout, pour protéger leurs petits-enfants, les grands-parents ont décidé de retourner en Croatie, leur pays d'origine qu'ils avaient quitté voici vingt-deux ans.


Voor het overige vertrekken die mensen na vijf dagen aangezien de minister zich ertoe heeft verbonden ervoor te zorgen dat alle personen in de opvangstructuren daar wettelijk verblijven.

Pour le reste, ces personnes sortent après cinq jours puisque la ministre s'est engagée à faire respecter le fait que les personnes qui sont dans les structures d'accueil le sont légalement.


Voor het overige vertrekken die mensen na vijf dagen aangezien de minister zich ertoe heeft verbonden ervoor te zorgen dat alle personen in de opvangstructuren daar wettelijk verblijven.

Pour le reste, ces personnes sortent après cinq jours puisque la ministre s'est engagée à faire respecter le fait que les personnes qui sont dans les structures d'accueil le sont légalement.


Nochtans is een CBM ook verantwoordelijk voor diegenen die in een psychiatrische instelling zitten in het betreffende arrondissement: mensen die er intern verblijven en dus dag en nacht zijn opgenomen, mensen die daar in behandeling zijn, mensen die gewoon thuis wonen maar wel behandeld worden door een psychiater en mensen die beschut wonen.

Une CDS est pourtant aussi responsable des personnes qui se trouvent dans une institution psychiatrique dans l'arrondissement concerné: les personnes qui y sont internées et qui y sont donc prises en charges jour et nuit, les personnes qui y sont en traitement, les personnes qui vivent chez elles mais qui sont traitées par un psychiatre et les personnes qui résident dans des habitations protégées.


In dit verband steun ik de nieuwe maatregelen, omdat het vrij verkeer van onderdanen van derde landen, die verblijven in een lidstaat met een visum voor verblijf van langere duur (D-visum), naar andere lidstaten van de Schengenruimte soms bemoeilijkt wordt daar het visum nog niet is omgezet in een verblijfstitel.

Dans ce contexte, je soutiens les nouvelles mesures qui ont été adoptées, compte tenu du fait que la libre circulation des ressortissants des pays tiers, c’est-à-dire des résidents dans un État membre titulaires d’un visa D de long séjour se rendant dans d’autres États membres dans l’espace Schengen, est parfois entravée en raison d’un retard dans la conversion de leur visa en permis de résidence.


Omdat beide ouders momenteel in de gevangenis zitten, moet het anderhalf jaar jonge kindje daar ook verblijven. Artikel 111 van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende algemeen reglement van de strafinstellingen bepaalt dat een directeur niet mag weigeren een vrouw op te sluiten die vergezeld is van een kind, dat de zorgen van de moeder niet kan ontberen of een vrouw van wie wordt voorzien dat ze in de inrichting zal bevallen, tenzij ze zich gevangen geeft.

L'article 111 de l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires stipule que le directeur ne peut refuser d'écrouer une femme accompagnée d'un enfant incapable de se passer des soins de sa mère ou une femme dont l'accouchement à l'établissement est à prévoir, hormis le cas où elle se constitue prisonnière.


Soms is het daar goedkoper wonen, het klimaat ligt hen beter, enzovoort. 1. a) Hoeveel pensioenen, per uitbetalingsdienst, werden de jongste vijf jaar uitbetaald aan gepensioneerden die in het buitenland verblijven? b) Kan u hiervan een overzicht geven?

1. a) Au cours des cinq dernières années, combien de pensions chaque organisme de paiement a-t-il payées à des pensionnés résidant à l'étranger? b) Pourriez-vous en fournir un aperçu?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvangstructuren zitten verblijven daar soms' ->

Date index: 2021-03-18
w