Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "optioneel bicameraal behandeld " (Nederlands → Frans) :

Het wetsontwerp « tot wijziging van boek XVII van het Wetboek van economisch recht wat betreft de beoefenaars van een vrij beroep » en het wetsontwerp houdende invoeging van Boek XIV « Marktpraktijken en consumentenbescherming betreffende de beoefenaars van een vrij beroep » in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van de definities eigen aan boek XIV, en van de rechtshandhavingsbepalingen eigen aan boek XIV, in de boeken I en XV van het Wetboek van economisch recht, die het onderwerp vormen van dit verslag en optioneel bicameraal behandeld worden, werden respectievelijk op 24 en 27 maart 2014 in de Kamer van volksverteg ...[+++]

Le projet de loi « modifiant le livre XVII du Code de droit économique en ce qui concerne les personnes exerçant une profession libérale » et le projet de loi portant insertion du Livre XIV « Pratiques du marché et protection du consommateur relatives aux personnes exerçant une profession libérale » dans le Code de droit économique et portant insertion des définitions propres au livre XIV et des dispositions d'application au livre XIV, dans les livres I et XV du Code de droit économique « qui font l'objet du présent rapport et qui relèvent de la procédure bicamérale facultative, ont été déposés respectivement le 24 et le 27 mars 2014 à l ...[+++]


Daarenboven moet zij beslissen of de artikelen die optioneel bicameraal blijven, bij het besproken ontwerp moeten worden gevoegd gelet op de ondeelbaarheid van de behandelde materies dan wel of zij afzonderlijk moeten worden behandeld.

De plus, elle doit décider si les articles restant bicaméraux optionnels doivent être joints au projet à l'examen, vu l'indivisibilité des matières traitées, ou s'ils doivent être traités séparément.


Tevens maakte het optioneel bicameraal ontwerp op 20 februari 2001 voorwerp uit van een beslissing van de parlementaire overlegcommissie, luidende : « de artikelen 2, 3 en 6 moeten worden behandeld overeenkomstig de procedure bepaald in artikel 77 van de Grondwet, de kwalificatie van de andere artikelen wordt niet gewijzigd.

Le projet bicaméral optionnel a, en outre, fait l'objet, le 20 février 2001, d'une décision de la commission parlementaire de concertation, formulée comme suit : « Les articles 2, 3 et 6 doivent être traités selon la procédure prévue à l'article 77 de la Constitution; la qualification des autres articles n'est pas modifiée.


De essentie van deze hervorming ligt besloten in het optioneel bicameraal wetsontwerp tot invoeging van de voormelde procedure in het Wetboek van strafvordering, dat overeenkomstig de in artikel 78 van de Grondwet bepaalde procedure moet worden behandeld (Stuk Senaat, nr. 2-347/1).

L'essentiel de cette réforme est contenu dans le projet de loi, facultativement bicaméral, insérant une procédure de comparution immédiate dans le Code d'instruction criminelle, lequel doit être examiné conformément à la procédure prévue à l'article 78 de la Constitution (doc. Sénat, nº 2-347/1).


De commissie voor de Justitie van de Senaat behandelde dit wetsontwerp gelijktijdig met het wetsontwerp houdende diverse bepalingen, inzonderheid betreffende justitie, dat optioneel bicameraal is.

La commission de la Justice du Sénat l'a examiné en même temps que le projet de loi portant des dispositions diverses, spécialement en matière de justice, qui relève de la procédure bicamérale optionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optioneel bicameraal behandeld' ->

Date index: 2022-04-22
w