Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Opsplitsen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «opsplitsen tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL




balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Hoeveel bezoekers telden de federale musea in 2013, 2014 en 2015 in totaal? b) Zou u die cijfers kunnen opsplitsen tussen de verschillende categorieën van bezoekers (kinderen, studenten, volwassenen, senioren, enz.)? In welke maanden en op welke dagen van de week kregen de musea in die periode de meeste bezoekers over de vloer? c) Beschikt u over details met betrekking tot de ontvangsten volgens de dag van de week, de maand en volgens het soort bezoeker?

1. a) Quelle a été la fréquentation globale des visiteurs en 2013, 2014 et 2015 pour les musées? b) Pourriez-vous ventiler votre réponse par catégorie (enfants, étudiants, adultes, seniors, etc.) et préciser, pour les trois années précitées, quels ont été les mois et les jours de la semaine accueillant le plus de personnes? c) Disposez-vous de données affinées sur les recettes perçues, et ce selon les jours de la semaine, les mois et les types de visiteurs?


5. Kunt u de veroordelingen opsplitsen tussen veroordelingen uitgesproken door de burgerlijke en door de strafrechtbanken?

5. Pouvez-vous communiquer une ventilation de ces condamnations entre celles émanant d'une juridiction civile et pénale?


2. Kunt u die cijfers opsplitsen tussen de verschillende soorten winkels (zelfstandige elektrowinkels, hypermarkten, supermarkten, keukenhandelaars e.a.)?

2. Pourriez-vous préciser les chiffres selon les catégories de magasins (magasins électro indépendants, hypermarchés, grands magasins, cuisinistes ou autres)?


Graag de cijfers ook opsplitsen tussen industrieel gebruik en particulier (verwarmings)gebruik.

Comment se répartissent ces chiffres entre consommation industrielle et privée (chauffage) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag cijfers per jaar. Graag de cijfers ook opsplitsen tussen industrieel gebruik en particulier (verwarmings)gebruik. 2. Welke hoeveelheden steenkool werden op die manier de afgelopen vijf jaar verbruikt?

Est-il également possible d'obtenir une répartition de ces chiffres entre consommation industrielle et privée (chauffage) ?


Kan zij die cijfers duiden en opsplitsen tussen federale en lokale politiediensten?

Peut-elle préciser ces chiffres et les ventiler entre police fédérale et police locale ?


Kan zij die cijfers tevens opsplitsen tussen federale en lokale politie?

Peut-elle aussi ventiler ces chiffres entre police fédérale et police locale ?


Kan zij die gegevens opsplitsen tussen de vaccinaties geregistreerd door de huisarts en die geregistreerd door de ziekenhuizen?

Peut-elle ventiler ces chiffres entre les vaccinations enregistrées par les médecins généralistes et celles enregistrées par les hôpitaux ?


Kan de minister de cijfers opsplitsen tussen de onderzoekers die vallen onder de regeling voor de Young Innovative Companies en diegenen die vallen onder de vrijstelling op basis van de limitatief in de wet opgenomen diploma's?

Le ministre peut-il ventiler ces chiffres selon que les chercheurs ressortissent au système des Young Innovative Companies ou à la dispense basée sur un des diplômes mentionnés limitativement dans la loi ?


Men mag het conflict dus niet opsplitsen tussen, enerzijds, een probleem in Congo zelf en, anderzijds, een probleem in Uganda en Rwanda.

On ne peut scinder le conflit entre, d'une part, un problème congolais et, d'autre part, un problème ougandais et rwandais.


w