Art. 26. In artikel 360 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van 18 oktober 2001, worden de woorden « gevaarlijk, ongezond en hinderlijk werk » vervangen door de woorden « ongezonde, hinderlijke of lastig werk of werk die een gevoel van onveiligheid, vrees en onzekerheid oproept bij de personeelsleden die ermee belast zijn ».
Art. 26. Dans l'article 360 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 18 octobre 2001, les mots « travaux dangereux, insalubres, incommodes » sont remplacés par les mots « travaux insalubres, incommodes ou pénibles, ou pouvant provoquer des sentiments d'insécurité, d'appréhension et d'inquiétude chez les agents qui en sont chargés ».