Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oproep werd reeds " (Nederlands → Frans) :

Deze oproep werd reeds op 27 november 2009 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad (editie 4, pagina 74.281).

Cet appel a déjà été publié au Moniteur belge du 27 novembre 2009 (édition 4, page 74.281).


Een belangrijk signaal hiertoe werd reeds gegeven door de Raad van State in zijn advies bij het voorontwerp van de wet van 30 november 1998, met een oproep aan de regering om een volledige lijst te maken van de technieken waarvan de inlichtingendiensten gebruik konden maken (Parl. St. Kamer 1995-1996, nr. 638/1, 30-32).

Un signal important avait déjà été donné en ce sens par le Conseil d'État dans son avis relatif à l'avant-projet de la loi du 30 novembre 1998, dans lequel il appelait le gouvernement à dresser une liste complète des techniques que pouvaient utiliser les services de renseignement (do c. Parl. Chambre, 1995-1996, nº 638/1, 30-32).


Een controlearts kan zijn aanwijzing telkens voor een periode van twee jaar laten verlengen, als hij aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° per gewone post of per e-mail de verlenging van zijn aanwijzing bij de NADO-DG aanvragen, uiterlijk 30 dagen voor het verstrijken van zijn lopende aanstelling; 2° bij zijn aanvraag om verlenging van zijn aanstelling een recent attest voegen, gedateerd en ondertekend door de Orde der artsen, dat bevestigt dat hij sedert ten minste 6 jaar geen tuchtsanctie of eventuele schrapping uit de Orde der artsen heeft ondergaan; 3° bij zijn aanvraag om verlenging van zijn aanstelling een uittreksel uit het strafregister (model 2) voegen dat bevestigt dat hij niet werd ...[+++]

Un médecin contrôleur désigné peut obtenir la prorogation de sa désignation, chaque fois pour une durée de deux ans, moyennant le respect des conditions suivantes : 1° solliciter la prorogation de sa désignation, par courrier ordinaire ou par courrier électronique, auprès de l'ONAD-CG, au plus tard 30 jours avant le terme de sa désignation en cours; 2° joindre, à sa demande de prorogation de désignation, une attestation récente, datée et signée, par l'Ordre des médecins, confirmant l'absence de toute sanction disciplinaire ou d'éventuelle radiation depuis au moins 6 ans; 3° joindre, à sa demande de prorogation de désignation, un extrai ...[+++]


Toen de tekst eind 2007 werd neergelegd, werd door de minister reeds een oproep tot medewerking aan een project aangekondigd, in het kader van het contractueel onderzoek van de FOD Volksgezondheid, die tot doel had het ontwikkelen van onderzoek naar alternatieven voor dierproeven in tests op toxiciteit, met de nadruk op toxicogenomica.

À l'occasion du dépôt du texte à la fin 2007, la ministre avait déjà annoncé qu'elle lancerait un appel à collaborer à un projet dans le cadre de la recherche contractuelle du SPF Santé publique, dont le but était de développer la recherche d'alternatives à l'expérimentation animale dans le domaine des tests de toxicité, avec l'accent sur la toxicogénomique.


Toen de tekst eind 2007 werd neergelegd, werd door de minister reeds een oproep tot medewerking aan een project aangekondigd, in het kader van het contractueel onderzoek van de FOD Volksgezondheid, die tot doel had het ontwikkelen van onderzoek naar alternatieven voor dierproeven in tests op toxiciteit, met de nadruk op toxicogenomica.

À l'occasion du dépôt du texte à la fin 2007, la ministre avait déjà annoncé qu'elle lancerait un appel à collaborer à un projet dans le cadre de la recherche contractuelle du SPF Santé publique, dont le but était de développer la recherche d'alternatives à l'expérimentation animale dans le domaine des tests de toxicité, avec l'accent sur la toxicogénomique.


Tabel 3: Aantal verdachten in zaken 'nodeloze oproep van de hulpdiensten' binnengekomen tussen 1 januari 2007 en 31 december 2012 waarvoor op 10 juli 2013 reeds een vonnis door de correctionele rechtbank werd uitgesproken, al dan niet via voeging aan een gevonniste moederzaak, per jaar van binnenkomst van de zaken en naargelang het type vonnis (n & kolom%).

Tableau 3 : Nombre d'inculpés dans des affaires 'appels intempestifs au " 100" ' entrées entre le 1er janvier 2007 et le 31 décembre 2012 dans lesquelles le tribunal correctionnel a déjà rendu un jugement au 10 juillet 2013, avec ou sans jonction à une affaire-mère jugée, par année d’entrée et selon le type de jugement (n & %)


Op 18 november 2009 werd reeds een eerste oproep tot kandidaatstelling gelanceerd.

Un premier appel à candidature a déjà été lancé en date du 18 novembre 2009.


3° die reeds aan een eindgebruiker voorbehouden werden om een aan het publiek aangeboden mobiele telecommunicatiedienst op basis van een abonnementsovereenkomst te leveren, zolang er geen contract getekend werd tussen de mobiele operator of mobiele dienstenleverancier en de eindgebruiker of zolang er met het nummer geen oproep werd verricht;

3° qui ont déjà été réservés à un utilisateur final en vue de fournir un service de télécommunications mobiles offert au public sur la base d'un contrat d'abonnement tant qu'aucun accord n'a été signé entre l'opérateur mobile ou le prestataire de services mobiles et l'utilisateur final ou tant qu'aucun appel n'a été réalisé avec le numéro;


Overwegende dat moet vermeden worden dat de toekenning van de projectgebonden subsidies, doelstelling 3, zwaartepunten 1 en 2, en daardoor de realisatie van de projecten zelf, in het gedrang komen; dat, gelet op dit acute gevaar, daarom reeds op 11 mei 2001 een nieuwe oproep werd gedaan, vooruitlopende op dit besluit;

Considérant qu'il y a lieu d'éviter que l'attribution des subventions de projet, objectif n° 3, axes prioritaires n 1 et 2, et partant la réalisation des projets, soient compromises; que, vu ce danger pressant, un nouvel appel fut lancé déjà le 11 mai 2001, anticipant sur le présent arrêté;


g) in het geval van opdrachten voor werken, wanneer het gaat om nieuwe werken bestaande uit de herhaling van soortgelijke werken die door dezelfde aanbestedende diensten opgedragen zijn aan de aannemer die belast is geweest met een eerdere opdracht, mits deze werken overeenstemmen met een basisproject en dit project het voorwerp vormde van een eerste opdracht die na een oproep tot mededinging werd geplaatst. De mogelijkheid deze procedure toe te passen, moet reeds in de oproep tot mededinging van de aanbesteding van het eerste project ...[+++]

g) dans le cas de marchés de travaux, pour de nouveaux travaux consistant dans la répétition d'ouvrages similaires confiés à l'entreprise titulaire d'un premier marché attribué par les mêmes entités adjudicatrices, à condition que ces travaux soient conformes à un projet de base et que ce projet ait fait l'objet d'un premier marché passé après mise en concurrence; la possibilité de recourir à cette procédure est indiquée dès la mise en concurrence de la première opération et le montant total envisagé pour la suite des travaux est pris en considération par les entités adjudicatrices pour l'application des articles 16 et 17;




Anderen hebben gezocht naar : oproep werd reeds     oproep     signaal hiertoe     hiertoe werd reeds     nieuwe oproep     hij     reeds     reeds een oproep     eind     minister reeds     zaken 'nodeloze oproep     correctionele rechtbank     juli 2013 reeds     eerste oproep     november     nummer geen oproep     contract getekend     daarom reeds     tot mededinging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oproep werd reeds' ->

Date index: 2021-01-27
w