Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw een aantal problemen aankaarten » (Néerlandais → Français) :

Het is ook juist dat de jaarverslagen telkens opnieuw een aantal problemen aankaarten, bijvoorbeeld de mededeling van de richtlijnen van het ministerieel comité voor de inlichting en de veiligheid.

Il est exact aussi que les rapports annuels abordent chaque fois à nouveau certains problèmes, comme celui de la communication des directives du comité ministériel du renseignement et de la sécurité.


Het is ook juist dat de jaarverslagen telkens opnieuw een aantal problemen aankaarten, bijvoorbeeld de mededeling van de richtlijnen van het ministerieel comité voor de inlichting en de veiligheid.

Il est exact aussi que les rapports annuels abordent chaque fois à nouveau certains problèmes, comme celui de la communication des directives du comité ministériel du renseignement et de la sécurité.


Een derde lid stelt eveneens vast dat telkens opnieuw een aantal problemen opduiken, zonder dat er een oplossing wordt gevonden.

Un troisième membre constate lui aussi qu'un certain nombre de problèmes se présentent de façon récurrente sans que l'on y remédie.


Een derde lid stelt eveneens vast dat telkens opnieuw een aantal problemen opduiken, zonder dat er een oplossing wordt gevonden.

Un troisième membre constate lui aussi qu'un certain nombre de problèmes se présentent de façon récurrente sans que l'on y remédie.


2. Ondertussen las ik ook in de pers (De Morgen van 21 september 2016) dat enkele geïnterneerden een brief hebben geschreven, waarin zij een aantal problemen en het wanbeleid aankaarten.

2. Selon la presse (journal De Morgen du 21 septembre 2016), des internés ont entre-temps dénoncé dans une lettre certaines difficultés ainsi qu'un problème de mauvaise gestion.


Bij de huidige hervorming had men dus een aantal problemen kunnen aankaarten inzake de modernisering van de belastingwetgeving, de toegankelijkheid en de transparantie van de hele regeling.

On aurait donc pu, à l'occasion de la présente réforme, mettre à l'ordre du jour une série de problèmes relatifs à la modernisation de la législation fiscale, à l'accessibilité et à la transparence du système.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor v ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]


60. wijst wat de internationale dimensie betreft op een aantal problemen die de Europese Unie ondervonden heeft in de concurrentiestrijd met haar voornaamste handelspartners; uit zijn bezorgdheid over de druk die wordt uitgeoefend door producten uit opkomende landen, die niet hetzelfde veiligheids- en kwaliteitsniveau bieden en vaak profiteren van een dubieus controlesysteem; beklemtoont wat dat betreft opnieuw de noodzaak het con ...[+++]

60. rappelle, en ce qui concerne la dimension internationale, que l'Union a connu quelques problèmes de compétitivité avec ses principaux partenaires commerciaux; s'inquiète de la pression qu'exercent les produits des pays émergents, qui ne présentent pas le même niveau de sécurité et de qualité que les produits européens et dont le contrôle est souvent sujet à caution; réaffirme à cet égard la nécessité de mettre en œuvre le concept d''accès conditionnel au marché", que le Parlement a préconisé dans de multiples résolutions;


Artikel 359 van diezelfde programmawet voorziet echter opnieuw in de mogelijkheid voor de Koning om die vrijstelling op grond van een percentage gerecycleerde grondstoffen in te voeren, « doch mits het in acht nemen van een aantal voorzorgsmaatregelen opdat het in werking treden van deze vrijstelling niet tot potentiële problemen zou leiden in de toekomst » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-473/016, p. 13).

L'article 359 de cette même loi-programme réintroduit cependant la possibilité pour le Roi de prévoir cette exonération fondée sur un pourcentage de matériaux recyclés, « mais en l'entourant d'un certain nombre de précautions destinées à ne pas mettre en oeuvre cette exonération avec des problèmes potentiels à résoudre dans l'avenir » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-0473/016, p. 13).


Aangezien structurele problemen immers pas na zekere tijd zichtbaar worden en een aantal van de indicatoren fundamentele doelstellingen van Lissabon zijn, lijkt het verstandig de lijst niet ieder jaar opnieuw te op de helling te zetten.

En effet, dans la mesure où les problèmes structurels mettent un certain temps à émerger, et où plusieurs de ces indicateurs correspondent à des objectifs fondamentaux de Lisbonne, il paraît sage de ne pas la remettre en cause chaque année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw een aantal problemen aankaarten' ->

Date index: 2024-10-05
w