Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opmerkingen hieromtrent heeft " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft hieromtrent geen opmerkingen.

La Commission ne formule pas de remarque à ce sujet.


De Commissie heeft hieromtrent de volgende opmerkingen :

La Commission formule les remarques suivantes à cet égard:


De delegatie van de Senaat heeft hieromtrent trouwens geen opmerkingen gemaakt.

La délégation du Sénat n'a d'ailleurs fait aucune observation à ce propos.


Het derde lid maakt aldus een einde aan de onzekerheden die hieromtrent ontstonden, onder meer ingevolge de principes ontleend aan het arrest van het Hof van Cassatie van 6 april 1990 (Cass. 6 april 1990, Rev. not. belge, 1991, blz. 271) dat, evenwel betrekking heeft op een andere problematiek, namelijk de mogelijkheid voor de partijen om voor de rechtbank bezwaren op te werpen, terwijl die niet in het proces-verbaal van opmerkingen en zwarigheden werd ...[+++]

L'alinéa 3 met ainsi un terme aux incertitudes nées à ce sujet à la suite notamment des principes dégagés aux termes de l'arrêt rendu par la Cour de cassation le 6 avril 1990 (Cass., 6 avril 1990, Rev. not. belge, 1991, p. 271) qui, toutefois, concernait une autre question, à savoir celle de la possibilité, pour les parties, de soulever, devant le tribunal, des contestations non formulées dans le procès-verbal de dires et difficultés (voir, à propos de cet arrêt, G. Closset-Marchal, « Incidents postérieurs au procès-verbal de dires et difficultés », in Les incidents du partage judiciaire, Bruxelles, Bruylant, 2001, pp. 139 et suiv. et, s ...[+++]


2) Heeft begroting deze cijfers reeds ontvangen en de goedkeuring gekregen van de Inspectie van Financiën en waren er hieromtrent enige bemerkingen, opmerkingen of kanttekeningen vanwege Begroting en/of de Inspectie van Financiën?

2) Le Budget a-t-il déjà reçu ces chiffres et obtenu d’approbation de l’Inspection des Finances ? Des remarques ont-elles été formulées par le Budget et/ou l’Inspection des Finances ?


De belasting op financiële transacties heeft potentie, maar – en ik juich de opmerkingen van de commissaris hieromtrent toe – voor we hierover een definitief oordeel vellen, is een effectbeoordeling noodzakelijk.

La taxe sur les transactions financières présente un potentiel, mais nous avons besoin - et je salue les commentaires de M. le commissaire à ce sujet - d’une étude d’impact avant de prendre une décision définitive.


Uit dezelfde stukken blijkt dat de Commissie, op grond van artikel 226, eerste lid, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, het Koninkrijk België heeft verzocht haar zijn opmerkingen hieromtrent te laten toekomen en dat de Franse Gemeenschapsregering haar opmerkingen heeft toegezonden bij brief van 24 mei 2007.

Il ressort des mêmes pièces que la Commission a, sur la base de l'article 226, premier alinéa, du Traité instituant la Communauté européenne, invité le Royaume de Belgique à lui faire parvenir ses observations à ce sujet et que le Gouvernement de la Communauté française a fait parvenir ses observations par lettre du 24 mai 2007.


De Commissie heeft hieromtrent geen opmerkingen van de belanghebbenden ontvangen.

La Commission n’a pas reçu d’observations à ce sujet de la part des intéressés.


6. De Raad, die de Rekenkamer reeds bij deze follow-upprocedure heeft betrokken, verheugt zich erover dat de Rekenkamer voornemens is hieromtrent opmerkingen te maken in het algemene verslag over de kwijting voor de begroting 1999.

6. Le Conseil ayant déjà associé la Cour des comptes à cette procédure de suivi se félicite des intentions de la Cour de prévoir dans le rapport général sur la décharge de l'exercice 1999 des observations sur ce sujet.


In zijn «Commentaar en opmerkingen bij de ontwerpen van staatsbegroting voor het begrotingsjaar 1998» merkt het Rekenhof (op blz. 58) het volgende op: «Ondanks het feit dat het Rekenhof in de voorbije jaren herhaaldelijk opmerkingen hieromtrent heeft geformuleerd, wordt de begroting van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) nog steeds niet als bijlage opgenomen bij het ontwerp van algemene uitgavenbegroting zoals de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut bepaalt».

Dans ses «Commentaires et observations sur les projets de budgets de l'Etat pour l'année 1998», la Cour des comptes précise notamment ce qui suit (p. 58): «Malgré les remarques répétées de la Cour des comptes au cours des années précédentes, le budget de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications n'est toujours pas annexé au présent projet de budget général des dépenses, comme le prescrit la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public».


w