Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opmerking van senator mahoux over " (Nederlands → Frans) :

De minister kan het alleen maar eens zijn met de opmerking van senator Mahoux over de positieve gevolgen die de toetreding tot het Statuut van het Internationaal Strafhof voor landen waar gewapende conflicten woeden heeft.

Faisant suite à l'observation du sénateur Mahoux concernant l'impact positif d'une adhésion pour les pays déstabilisés par des crises armées au Statut de la Cour pénale internationale, la ministre ne peut qu'abonder dans ce sens.


Verder steunt senator Mahoux de opmerking van mevrouw Thibaut over een groene telefoon.

De plus, M. Mahoux soutient la remarque formulée par Mme Thibaut au sujet d'un « numéro vert ».


Verder steunt senator Mahoux de opmerking van mevrouw Thibaut over een groene telefoon.

De plus, M. Mahoux soutient la remarque formulée par Mme Thibaut au sujet d'un « numéro vert ».


Wat betreft de opmerking van senator Maes en voormalig senator Pieters over de keuze voor de Senaat als ontmoetingsplaats van de deelstaten in plaats van dit door de deelstaten zelf te laten organiseren, is het duidelijk dat deze tweede mogelijkheid niet de optie is die de acht partijen van de institutionele meerderheid hebben gekozen.

En ce qui concerne la remarque formulée par Mme Maes et par M. Pieters, ancien sénateur, quant au choix du Sénat comme lieu de recontre entre les entités fédérées au lieu de laisser aux entités fédérées le soin d'organiser elles-mêmes des rencontres, il est clair que cette deuxième possibilité n'est pas l'option choisie par les huit partis de la majorité institutionnelle.


De heer Verherstraeten onderschrijft de opmerkingen van senator Mahoux en sluit zich aan bij de analyse van senator Anciaux over de evolutie van het tweekamerstelsel.

M. Verherstraeten souscrit aux observations de M. Mahoux et se rallie à l'analyse de M. Anciaux concernant l'évolution du système bicaméral.


3. a) Hoe zouden de «clausules die ertoe strekken de internationaal erkende sociale en milieunormen beter na te leven» (verklaring van mevrouw Neyts in de Kamer op 11 juni 2002) worden geformuleerd? b) Zouden die clausules de basisbeginselen van de OESO voor de multinationals hernemen? In het kader van het debat over het ontwerp van MIA pleitte minister van Economie Di Rupo in 1998 al voor integratie als dwingende bepaling (cf. het antwoord op de vraag om uitleg van senator Mahoux, 12 november 1998 - Handelingen, ...[+++]

3. a) Comment seraient libellées les «clauses visant à promouvoir un meilleur respect des normes environnementales et sociales internationalement reconnues» (déclaration de Mme Neyts le 11 juin 2002 à la Chambre)? b) Comprendraient-elles les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des multinationales, dont l'insertion comme disposition contraignante était préconisée, en 1998 déjà dans le contexte des débats sur le projet d'AMI, par M. Di Rupo, ministre de l'Économie (cf. réponse à la demande d'explication du sénateur Mahoux, le 12 novem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerking van senator mahoux over' ->

Date index: 2022-02-10
w