Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oplossing waarvoor uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

Bij ieder vraagpunt vindt de lezer een synthese van de diverse argumenten pro en contra , evenals de oplossing waarvoor de commissie uiteindelijk opteerde.

Pour chaque question, le lecteur trouvera une synthèse des divers arguments pour et contre, ainsi que la solution pour laquelle la commission a finalement opté.


Bij ieder vraagpunt vindt de lezer een synthese van de diverse argumenten pro en contra, evenals de oplossing waarvoor de commissie uiteindelijk opteerde.

Pour chaque question, le lecteur trouvera une synthèse des divers arguments pour et contre et l'indication de la solution pour laquelle la commission a finalement opté.


Bij ieder vraagpunt vindt de lezer een synthese van de diverse argumenten pro en contra , evenals de oplossing waarvoor de commissie uiteindelijk opteerde.

Pour chaque question, le lecteur trouvera une synthèse des divers arguments pour et contre, ainsi que la solution pour laquelle la commission a finalement opté.


De oplossing waarvoor uiteindelijk op termijn is gekozen wijkt af van het voorstel van de Conventie, maar beantwoordt beter aan de politieke realiteit en kan als positief worden gezien, aangezien zij tegemoet komt aan de wens van de nieuwe lidstaten om in de eerste jaren na hun toetreding vertegenwoordigd in de Commissie te zijn om vervolgens op redelijke termijn (2014) over te gaan tot de noodzakelijke vermindering van het aantal commissarissen (tot 2/3 van het aantal lidstaten, wat ook bij 27 lidstaten al een vermindering van het huidige aantal commissarissen zou betekenen).

La solution finalement retenue, différée dans le temps, s'éloigne de la proposition de la Convention, mais elle correspond mieux à la réalité politique et peut être considérée comme positive: elle permet de respecter l'aspiration des nouveaux États membres d'être représentés dans la Commission dans les premières années après leur adhésion, tout en prévoyant, dans un avenir raisonnable (2014), l'indispensable réduction du nombre des commissaires (à 2/3 du nombre des États membres, ce qui, dans une Union à 27, signifie déjà une réduction du nombre actuel des commissaires).


De oplossing waarvoor uiteindelijk op termijn is gekozen wijkt af van het voorstel van de Conventie, maar beantwoordt beter aan de politieke realiteit en kan als positief worden gezien, aangezien zij tegemoet komt aan de wens van de nieuwe lidstaten om in de eerste jaren na hun toetreding vertegenwoordigd in de Commissie te zijn om vervolgens op redelijke termijn (2014) over te gaan tot de noodzakelijke vermindering van het aantal commissarissen (tot 2/3 van het aantal lidstaten, wat ook bij 27 lidstaten al een vermindering van het huidige aantal commissarissen zou betekenen).

La solution finalement retenue, différée dans le temps, s'éloigne de la proposition de la Convention, mais elle correspond mieux à la réalité politique et peut être considérée comme positive: elle permet de respecter l'aspiration des nouveaux États membres d'être représentés dans la Commission dans les premières années après leur adhésion, tout en prévoyant, dans un avenir raisonnable (2014), l'indispensable réduction du nombre des commissaires (à 2/3 du nombre des États membres, ce qui même à 27 signifierait déjà une réduction du nombre actuel des commissaires).


Als slotbedenking over de overigens bijzonder spijtige aangelegenheid Opel - waarvoor mijns inziens uiteindelijk toch een oplossing komt - denk ik dat men niet uit het oog mag verliezen dat de producenten de cliënten volgen, en niet omgekeerd. Dat dat een van de belangrijkste redenen is van bepaalde beleidsbeslissingen in een krimpende Europese automarkt en geconfronteerd zijnde met een aantal producenten van wagens die in een moeilijke financiële situatie verkeren.

Pour conclure sur ce qui constitue en tous les cas une situation éminemment regrettable chez Opel - pour laquelle, selon moi, une solution finira par arriver -, je pense qu’il ne faut pas négliger le fait que les producteurs suivent les consommateurs, et non l’inverse. Il s’agit là d’une des principales motivations de certaines décisions politiques, face à un marché automobile européen en contraction dont certains producteurs d’automobiles se sont retrouvés dans une situation financière difficile.


Via onze onderhandelingen in het Parlement en het intensieve contact met de Commissiediensten hebben wij uiteindelijk een vrij goede en onbureaucratische oplossing gevonden, waarvoor ik dankbaar ben.

Grâce à nos délibérations au Parlement et à des contacts intensifs avec les services de la Commission, nous avons finalement trouvé une solution relativement saine et pas trop bureaucratique pour laquelle je suis reconnaissant.


Uiteindelijk gaat het om een morele en ethische kwestie, waarvoor dringend een morele en ethische oplossing nodig is.

Il s'agit en dernier ressort d'une question morale, éthique exigeant une solution morale, éthique.


De oplossing waarvoor het Bemiddelingscomité uiteindelijk heeft geopteerd, is een stapsgewijze aanpak: in een eerste fase wordt gewerkt met een aanbeveling, die zich in een latere fase dan kan ontwikkelen tot een richtlijn.

La solution finalement retenue par le Comité de conciliation consiste en une approche progressive, partant d'une recommandation qui pourrait à terme devenir une directive.


Hoewel mevrouw Talhaoui in haar voorstel het omgekeerde beoogde van de uiteindelijke oplossing en ik met mijn voorstel de oplossing beoogde waarvoor uiteindelijk ook is gekozen, werd het voorstel van mevrouw Talhaoui zwaar geamendeerd.

Bien que ma proposition visait la solution finalement retenue, c'est la proposition de Mme Talhaoui qui fut amendée en profondeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing waarvoor uiteindelijk' ->

Date index: 2023-12-14
w