Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Antifibrinolyticum
Elektrokinetica van een oplossing
Elektrokinetika van een oplossing
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Isotone artificiele oplossing
Isotonische artificiele oplossing
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Middel tegen oplossing van vezelstof
Ontsmettende oplossing
Oplossing
Oplossing van uraannitraat
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Uraniumnitraat-oplossing
Verzadigde oplossing

Vertaling van "evenals de oplossing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


oplossing van uraannitraat | uraniumnitraat-oplossing

solution d'uranium au nitrate


elektrokinetica van een oplossing | elektrokinetika van een oplossing

électro-cinétique de la suspension


isotone artificiele oplossing | isotonische artificiele oplossing

soluté artificiel isotonique


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement








antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij ieder vraagpunt vindt de lezer een synthese van de diverse argumenten pro en contra , evenals de oplossing waarvoor de commissie uiteindelijk opteerde.

Pour chaque question, le lecteur trouvera une synthèse des divers arguments pour et contre, ainsi que la solution pour laquelle la commission a finalement opté.


Bij ieder vraagpunt vindt de lezer een synthese van de diverse argumenten pro en contra, evenals de oplossing waarvoor de commissie uiteindelijk opteerde.

Pour chaque question, le lecteur trouvera une synthèse des divers arguments pour et contre et l'indication de la solution pour laquelle la commission a finalement opté.


Bij ieder vraagpunt vindt de lezer een synthese van de diverse argumenten pro en contra, evenals de oplossing waarvoor de commissie uiteindelijk opteerde.

Pour chaque question, le lecteur trouvera une synthèse des divers arguments pour et contre et l'indication de la solution pour laquelle la commission a finalement opté.


Bij ieder vraagpunt vindt de lezer een synthese van de diverse argumenten pro en contra , evenals de oplossing waarvoor de commissie uiteindelijk opteerde.

Pour chaque question, le lecteur trouvera une synthèse des divers arguments pour et contre, ainsi que la solution pour laquelle la commission a finalement opté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling werd overigens dan ook goedgekeurd door diezelfde diensten die toezicht houden evenals door de federale inspectiediensten van Binnenlandse Zaken. 1. Kan u een oplossing zoeken voor deze stellingname vanwege het Vlaams Toezicht teneinde de werking van de hulpverleningszones niet in het gedrang te brengen?

Cette disposition a d'ailleurs été votée par ces mêmes services qui assument la tutelle ainsi que par les services fédéraux d'inspection du SPF Intérieur. 1. Le ministre peut-il essayer de trouver une solution pour que la position adoptée par la tutelle flamande ne mette pas en péril le fonctionnement des zones de secours?


Op grond van artikel 28 van de Bijzondere Wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof moet het rechtscollege dat de prejudiciële vraag heeft gesteld, evenals elk ander rechtscollege dat in dezelfde zaak uitspraak doet, voor de oplossing van het geschil naar aanleiding waarvan de prejudiciële vraag werd gesteld, zich voegen naar het arrest van het Grondwettelijk Hof.

Conformément à l'article 28 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, la juridiction qui a posé la question préjudicielle ainsi que toute autre juridiction appelée à statuer dans la même affaire sont tenues, pour la solution du litige à l'occasion duquel a été posée la question préjudicielle, de se conformer à l'arrêt rendu par la Cour constitutionnelle.


CCS is geen even populaire oplossing als windenergie, getijdenenergie of zonne-energie.

Le CSC n'est pas une solution aussi populaire que l'énergie éolienne, marémotrice ou solaire.


We kunnen niet iedere week een of ander onderwerp aanpakken, en dan even alle problemen op de planeet oplossen. Een paar maanden geleden was een bijkomende heffing op vliegtickets de oplossing voor alle problemen, en nu is de belasting op financiële transacties de oplossing voor alle problemen, en volgende maand zal vast wel iemand weer iets nieuws bedenken.

Il y a deux mois, c’était une taxe supplémentaire sur les tickets d’avion qui allait régler tous nos problèmes; aujourd’hui, c’est la taxe sur les transactions financières; le mois prochain, quelqu’un pensera à autre chose.


De problemen hebben echter niet alleen betrekking op de Koerdische kwestie. We waren allen zeer verheugd over de oplossing die was gevonden voor Elif Shafak, evenals over de eerdere oplossing voor Ohran Pamuk, maar er bestaat een gevaar dat dit slechts als show voor het Westen wordt opgevoerd. Er zijn ten minste nog tachtig andere schrijvers en journalisten die op grond van artikel 301 zijn aangeklaagd.

Toutefois, les problèmes ne découlent pas uniquement de la question kurde. Nous avons tous accueilli avec joie la solution apportée à l’affaire Elif Shafak, tout comme nous avions apprécié le dénouement de l’affaire Orhan Pamuk. Cependant, il se peut que tout cela ne soit que pure mascarade à l’intention de l’Occident: au moins 80 autres journalistes et écrivains sont actuellement poursuivis pour infraction à l’article 301.


Daar ligt geen oplossing voor het conflict, want het overleg tussen de federale staat en de Vlaamse Gemeenschap over de uitbreiding van Everberg en over de toenemende nadruk op de opvoedende rol van het centrum wordt immers nog even intensief gevoerd als voorheen.

Ce n'est pas là que se trouve la solution au conflit, car la concertation entre l'État fédéral et la Communauté flamande est menée de manière tout aussi intensive que précédemment sur l'extension d'Everberg et sur l'accentuation croissante du rôle éducatif du centre.


w