Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opleidingscentrum voor roma-jongeren " (Nederlands → Frans) :

De meeste lidstaten maakten melding van maatregelen om de participatie van Roma te bevorderen, maar er is een grotere focus op Roma-jongeren noodzakelijk.

La plupart des États membres ont fait état de mesures visant à favoriser la participation des Roms, mais il faut qu’ils se concentrent davantage sur les jeunes.


6. Gewestelijk bestuur van Kosice, lopende uitgaven voor een bedrag van 940 000 SK, waaronder lopende uitgaven voor een bedrag van 340 000 SK voor steun aan het project met betrekking tot het opleidingscentrum voor roma-jongeren en -kinderen uit de regio Kosice en lopende uitgaven voor de lagere scholen van Smizany, Secovce en Kosice, voor een som van 600 000 SK.

6. Bureau régional de Kosice, dépenses courantes pour une somme de 940 000 SK, dont dépenses courantes pour une somme de 340 000 SK pour le soutien du projet du centre de formation de la jeunesse et des enfants rom dans la région de Kosice, et dépenses courantes pour les écoles primaires de Smizany, de Secovce, de Kosice pour une somme de 600 000 SK.


Dit geldt met name voor kinderen, jongeren, alleenstaande ouders, huishoudens met personen ten laste, mensen met een migrantenachtergrond, bepaalde etnische minderheden (zoals de Roma) en mensen met een handicap.

Il s’agit en particulier des enfants, des jeunes, des parents isolés, des ménages ayant des personnes à charge, des personnes issues de l’immigration, de certaines minorités ethniques (telles que les Roms) et des personnes handicapées.


De lidstaten moeten voorrang aan de bestrijding van discriminatie en zigeunerhaat geven en focussen op de integratie van kinderen, jongeren en vrouwen uit de Roma-gemeenschap.

Les États membres doivent donner la priorité à la lutte contre la discrimination et la haine anti-Tsiganes et mettre l'accent sur l'intégration des jeunes, des femmes et des enfants roms.


Daarnaast maken ze het mogelijk om jongeren naar het opleidingscentrum "Terre et Pierre" te sturen.

Ils permettront également de contribuer à l'envoi de jeunes en formation au centre "Terre et Pierre".


De centra verwijzen hierbij naar het profiel van de vertrekkers : kinderen van Roma zigeuners die hun familie vervoegen, niet-begeleide buitenlandse minderjarigen die hun tocht naar de U.K. willen verder zetten, jongeren die al langer (illegaal) in België verblijven en hier al bindingen hebben.

Les centres évoquent à cet égard le profil suivant: enfants de tziganes Rom partis rejoindre leur famille, mineurs étrangers non accompagnés qui veulent poursuivre leur périple au Royaume-Uni, jeunes qui séjournent depuis longtemps (illégalement) en Belgique et qui ont déjà tissé des liens dans notre pays.


Het leeuwendeel van deze jongeren behoort tot de Roma-gemeenschap (die een zeer verscheiden groep vormt).

La majorité de ces enfants appartiennent à la communauté rom (qui constitue un groupe très hétéroclite).


Er zijn reeds enige positieve resultaten behaald in de ontwikkelingspartnerschappen die zich op de Roma's richten, aangezien het aandeel vrouwen en jongeren (18-25 jaar) hoger is dan in andere, traditioneel georganiseerde programma's; de deelnemers komen uit kleine gemeenschappen op het platteland; de deelname van personen met verschillende achterstanden aan het programma is goed (b.v. uit dorpen afkomstige Roma-vrouwen die weinig onderwijs hebben genoten).

Certains résultats positifs ont déjà été obtenus dans le cadre des Partenariats de développement accordant une attention particulière aux Roms, et ce pour plusieurs raisons: la proportion de femmes et de jeunes (de 18 à 25 ans) y est plus élevée que dans le cas d'autres programmes traditionnels; les participants proviennent de campements de petite taille, installés à la campagne; la participation au programme de personnes défavorisés à plus d'un titre (par exemple, des femmes roms sous-scolarisées originaires de villages) est un élément positif.


De groep allochtone jongeren is inderdaad divers en omvat Turkse jongeren, Marokkaanse jongeren, Oost-Europeanen, Roma, .Als we beginnen meten, kan het debat daarover van start gaan.

Le groupe de jeunes allochtones est en effet disparate et englobe des jeunes Turcs, des jeunes Marocains, des Européens de l'Est, des Roms, .Si nous commençons à mesurer, le débat pourra commencer.


Indien wordt aangetoond dat er geen sprake is van een selectief optreden van politie en justitie en dat er nu eenmaal meer delinquent gedrag voorkomt bij die jongeren, blijft de vraag of dat te maken heeft met het feit dat ze Marokkaan of Turk of Roma zijn, dan wel dat er andere oorzaken zijn voor het vaker voorkomen van delinquent gedrag.

Si l'on démontre que la police et la justice n'interviennent pas de manière sélective et que les comportements délictueux sont plus fréquents chez ces jeunes, encore faut-il savoir si cette fréquence accrue a un lien avec le fait qu'ils sont Marocains, Turcs, ou Roms, ou avec d'autres éléments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleidingscentrum voor roma-jongeren' ->

Date index: 2022-02-20
w