Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opleiding zullen uitvoerig aandacht krijgen " (Nederlands → Frans) :

Alle initiatieven betreffende opleiding zullen uitvoerig aandacht krijgen, met name de toepassing en de ontwikkeling van de civiele-beschermingsmodules en naar de versterking van het Waarnemings- en Informatiecentrum voor civiele bescherming (MIC) binnen het kader van het mechanisme voor civiele bescherming.

Toutes les actions en matière de formation seront menées de manière exhaustive et une attention spéciale sera accordée à la mise en œuvre et au développement des modules de protection civile ainsi qu'au renforcement du Centre de suivi et d'information (MIC) dans le cadre du mécanisme communautaire de protection civile.


Alle initiatieven betreffende opleiding zullen uitvoerig aandacht krijgen, met name de toepassing en de ontwikkeling van de civiele-beschermingsmodules en naar de versterking van het Waarnemings- en Informatiecentrum voor civiele bescherming (MIC) binnen het kader van het mechanisme voor civiele bescherming.

Toutes les actions en matière de formation seront menées de manière exhaustive et une attention spéciale sera accordée à la mise en œuvre et au développement des modules de protection civile ainsi qu'au renforcement du Centre de suivi et d'information (MIC) dans le cadre du mécanisme communautaire de protection civile.


De ondertekening van de overeenkomst met Syrië en onderhandelingen voor een overeenkomst met Libië zullen alle aandacht krijgen.

On travaillera à la signature de l'accord avec la Syrie, ainsi qu'aux négociations concernant un accord avec la Libye.


Het volgende evaluatieverslag van de Commissie over de jaren 2006 en 2007 zou waarschijnlijk in het najaar van 2008 beschikbaar zijn. De conclusies en aanbevelingen die erin geformuleerd worden zullen alle aandacht krijgen van de minister.

Le prochain rapport d'évaluation de la Commission portant sur les années 2006 et 2007 devrait être disponible à l'automne 2008 et la ministre sera bien entendu attentive aux conclusions et recommandations qui y seront formulées.


Welke criteria zullen extra aandacht krijgen bij deze evaluatie ?

Quels critères feront-ils l'objet d'une attention particulière lors de cette évaluation ?


Niet-technologische, organisatorische en systeeminnovatie en innovatie in de overheidssector zullen ook aandacht krijgen, naast door technologie gestuurde oplossingen.

L'attention portera sur l'innovation non technologique, organisationnelle et systémique ainsi que sur l'innovation dans le secteur public, au même titre que sur les solutions axées sur la technologie.


De opleiding van deze groepen moet meer aandacht krijgen.

Il convient d'accorder une attention accrue à la formation de ces groupes.


Systeemgebonden onregelmatigheden en gebreken zullen bijzondere aandacht krijgen, met name wanneer er eenvoudige en goedkope oplossingen voorhanden zijn (bv. het verbeteren van standaardformaten en/of -documenten zoals verklaringen van afwezigheid van belangenverstrengeling, gegevensuitwisseling tussen verschillende diensten, wijzigen van vademecums, enz.).

Les irrégularités et faiblesses à caractère systémique recevront une attention spéciale, en particulier lorsque des solutions simples et peu coûteuses sont envisageables (par exemple, amélioration des modèles et documents types tels que les déclarations d'absence de conflit d'intérêts, échanges de données entre services, modifications des vade-mecums, etc.).


Ook aspecten inzake meting en toetsing zullen de nodige aandacht krijgen.

Les questions liées aux mesures et à l'expérimentation recevront aussi l'attention nécessaire.


[18] De aspecten van persoonsgegevens die voortvloeien uit de voorgenomen activiteiten van Eurojust (zoals de verwerking en uitwisseling van gegevens, de samenwerking met Europol en toegang tot de gegevensbestanden van Europol) zullen passende aandacht moeten krijgen.

[18] Les aspects liés à la protection des données découlant des activités qu'il est proposé de confier à Eurojust (tels que le traitement de données, l'échange de données, la coopération avec Europol et l'accès à sa base de données) devront être adéquatement traités.


w