Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opleiding of bijscholing afgeleverd krachtens " (Nederlands → Frans) :

Art. 40. Artikel 17 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : " §1. Het Instituut organiseert een centraal examen dat aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° het examen is enkel toegankelijk voor personen die houder zijn van een geldig getuigschrift van initiële opleiding of bijscholing afgeleverd krachtens artikel 15, § 2; 2° het examen waarvan de minimale inhoud gedefinieerd wordt onder bijlage 3 heeft betrekking op de evaluatie van de kennis die werd verworven tijdens de overeenkomstig artikel 15, § 1, 1° erkende opleiding; 3° het examen gaat door in een aangepaste voorziening; 4° het examen vindt minstens één keer per ja ...[+++]

Art. 40. L'article 17 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « § 1.L'Institut organise un examen centralisé qui répond aux conditions suivantes : 1° l'examen n'est accessible qu'aux personnes qui sont titulaires de l'attestation de formation initiale ou de recyclage valable délivrée en vertu de l'article 15, § 2; 2° l'examen dont le contenu minimal est défini en annexe 3 porte sur l'évaluation des connaissances acquises lors de la formation reconnue conformément à l'article15, § 1, 1° ; 3° l'examen se déroule dans une infrastructure adaptée; 4° l'examen a lieu au moins une fois par an si un minimum de dix personnes sont inscri ...[+++]


67. onderstreept dat permanent investeren in menselijk kapitaal en vaardigheden, en met name in de bijscholing van de huidige beroepsbevolking en ongeschoolde krachten, van essentieel belang is om langdurige werkloosheid tegen te gaan en meer mensen toegang tot kwaliteitsvolle banen te kunnen geven; verzoekt de EU duidelijke eindtermen vast te stellen voor permanente educatie in ontbrekende vaardigheden en het opleidings- en onderwijsaanbod ...[+++]

67. souligne que l'investissement dans le capital humain et les compétences tout au long de la vie et, en particulier, dans l'amélioration des compétences de la main-d'œuvre et la mise à niveau des travailleurs non qualifiés, est essentiel pour lutter contre le chômage de longue durée et étendre l'accès aux emplois de qualité; appelle l'Union à fixer des objectifs clairs concernant les méthodes d'apprentissage tout au long de la vie pour les compétences qui font défaut et à développer la formation et l'enseignement dans les domaines de la communication, des langues et des compétences numériques à l'intention des travailleurs plus âgés a ...[+++]


67. onderstreept dat permanent investeren in menselijk kapitaal en vaardigheden, en met name in de bijscholing van de huidige beroepsbevolking en ongeschoolde krachten, van essentieel belang is om langdurige werkloosheid tegen te gaan en meer mensen toegang tot kwaliteitsbanen te kunnen geven; verzoekt de EU duidelijke eindtermen vast te stellen voor permanente educatie in ontbrekende vaardigheden en het opleidings- en onderwijsaanbod ...[+++]

67. souligne que l'investissement dans le capital humain et les compétences tout au long de la vie et, en particulier, dans l'amélioration des compétences de la main-d'œuvre et la mise à niveau des travailleurs non qualifiés, est essentiel pour lutter contre le chômage de longue durée et étendre l'accès aux emplois de qualité; appelle l'Union à fixer des objectifs clairs concernant les méthodes d'apprentissage tout au long de la vie pour les compétences qui font défaut et à développer la formation et l'enseignement dans les domaines de la communication, des langues et des compétences numériques à l'intention des travailleurs plus âgés a ...[+++]


16. onderstreept dat permanent investeren in menselijk kapitaal en vaardigheden, en met name in de bijscholing van de huidige beroepsbevolking en ongeschoolde krachten, van essentieel belang is om langdurige werkloosheid tegen te gaan en meer mensen toegang tot kwaliteitsbanen te kunnen geven; verzoekt de EU duidelijke eindtermen vast te stellen voor permanente educatie in ontbrekende vaardigheden en het opleidings- en onderwijsaanbod ...[+++]

16. souligne qu'il est essentiel d'investir tout au long de la vie dans le capital humain et les compétences, et, en particulier, dans la mise à niveau des compétences de la main-d'œuvre existante et des travailleurs non qualifiés, afin de lutter contre le chômage de longue durée et d'offrir un meilleur accès aux emplois de qualité; appelle l'Union à fixer des objectifs clairs concernant les méthodes d'apprentissage tout au long de la vie pour les compétences manquantes et à développer la formation et l'enseignement dans le domaine de la communication, des langues et des compétences numériques à l'intention des travailleurs plus âgés et ...[+++]


Krachtens artikel 3, § 3, van dezelfde wet van 29 april 1999 brengt de paritaire commissie een advies uit over de voorwaarden waaronder de beoefenaars van een geregistreerde niet-conventionele praktijk individueel geregistreerd kunnen worden, welke voorwaarden met name betrekking kunnen hebben op de vereisten inzake de opleiding en een getuigschrift waaruit blijkt dat de betrokkene de opleiding met succes heeft afgerond, permanente bijscholing, de lijst van toegestane en/o ...[+++]

En vertu de l'article 3, § 3, de cette même loi du 29 avril 1999, la commission paritaire rend un avis sur les conditions dans lesquelles les praticiens d'une pratique non conventionnelle enregistrée peuvent être enregistrés de manière individuelle, conditions qui peuvent notamment concerner les exigences en matière de formation et d'attestation de réussite de la formation, la formation permanente, la liste des actes autorisés et/ou non autorisés, un système de publicité.


Artikel 1. Het getuigschrift van de bijscholing voor EPB-adviseurs wordt afgeleverd na een krachtens hoofdstuk II van dit besluit erkende bijscholing te hebben gevolgd.

Article 1. L'attestation de formation de recyclage pour conseillers PEB est délivrée après avoir suivi une formation de recyclage reconnue en vertu du chapitre II du présent arrêté.


8 bis. Aan de verplichtingen van ontvangers van rechtstreekse betalingen krachtens artikel 3 in samenhang met Bijlage III van Verordening (EG) nr. 1782/2003 is met betrekking tot het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen voldaan wanneer bewijs wordt geleverd dat een opleiding of bijscholing krachtens de artikelen 5 en 6 is gevolgd en apparatuur wordt gebruikt die voldoet aan de vereisten in artikel 8.

8 bis. Les obligations des bénéficiaires de paiements directs au sens de l'article 3 en liaison avec l'annexe III du règlement (CE) n° 1782/2003 sont, s'agissant de l'utilisation de produits phytopharmaceutiques, réputées remplies lorsque la preuve est donnée de l'existence d'une formation initiale et continue selon les articles 5 et 6, ainsi que de l'utilisation de machines satisfaisant aux exigences de l'article 8.


Gedurende de periode van zijn stage is de opleidingsverplichting die aan het personeelslid opgelegd wordt krachtens ofwel het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan voor het personeel van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs, ofwel het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan in het gespecialiseerd onderwijs, het gewoon secundair onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan, ofwel het decreet van ...[+++]

Pendant la durée de son stage, l'obligation de formation qui s'impose au membre du personnel en vertu soit du décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de carrière des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire soit du décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de carrière dans l'enseignement spécialisé, l'enseignement secondaire ordinaire et les Centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un Institut de la formation en cours de carrière soit du décret du 30 juin 1998 relatif à la formation en cours de carrière des membres du personnel directeur et enseignant et du per ...[+++]


6. onderstreept de uitermate belangrijke rol van de sociale partners, die krachtens nationale en Europese wetgeving bevoegd en gehouden zijn aan de sociale dialoog deel te nemen om te voldoen aan basisvoorwaarden die vakbonden en werknemersvertegenwoordigers in staat stellen hun werk goed te doen (met name wat betreft informatie, raadpleging en participatie, opleiding, participatie in risicobeoordeling), en om de middelen voor het uitbreiden van de vertegenwoordiging te verbeteren; wijst op het belang van versterking van de cultuur v ...[+++]

6. souligne le rôle vital des partenaires sociaux, habilité et obligés à engager un dialogue social en vertu des législations nationales et européenne dans le respect des conditions de base qui permettent aux syndicats et aux organes de représentation des travailleurs de fonctionner correctement (notamment, en ce qui concerne l'information, la consultation et la participation, la formation, la participation à l'évaluation des risques) et à améliorer les moyens d'étendre la représentation; souligne que la culture de prévention doit aussi être renforcée en intégrant les questions de santé et de sécurité sur le lieu de travail dans l'éduca ...[+++]


« Artikel 5 bis. De enige veldwachter die, ter gelegenheid van de omzetting van het politiekader in een kader met een betrekking van hoofdveldwachter, voorgedragen wordt als gegadigde voor de benoeming in de graad van hoofdveldwachter en die geen titularis is van het brevet van officier van de gemeentepolitie bedoeld in het koninklijk besluit van 25 juni 1991 houdende de algemene bepalingen betreffende de opleiding van de officieren van de gemeentepolitie, de voorwaarden tot benoeming in de graden van officier van de gemeentepolitie en de voorwaarden tot aanwerving en benoeming in de graad van aspirant-officier van de gemeentepolitie, of ...[+++]

« Article 5 bis. Le garde champêtre unique non titulaire du brevet d'officier de la police communale prévu par l'arrêté royal du 25 juin 1991 portant les dispositions générales relatives à la formation des officiers de la police communale, aux conditions de nomination aux grades d'officier de la police communale et aux conditions de recrutement et de nomination au grade d'aspirant officier de la police communale ou du brevet de candidat commissaire et commissaire adjoint de police délivré en vertu de l'arrêté royal du 12 avril 1965 relatif au brevet de candidat commissaire et commissaire adjoint de police, abrogé par le même arrêté royal ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleiding of bijscholing afgeleverd krachtens' ->

Date index: 2024-07-23
w