Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opleiding en wetgeving de afgelopen decennia gestegen " (Nederlands → Frans) :

De kansen van vrouwen op de arbeidsmarkt zijn als gevolg van betere opleiding en wetgeving de afgelopen decennia gestegen.

Les chances d'insertion des femmes dans le circuit du travail se sont accrues au cours des dernières décennies grâce à l'amélioration de la formation et de la législation.


De kansen van vrouwen op de arbeidsmarkt zijn als gevolg van betere opleiding en wetgeving de afgelopen decennia gestegen.

Les chances d'insertion des femmes dans le circuit du travail se sont accrues au cours des dernières décennies grâce à l'amélioration de la formation et de la législation.


De afgelopen twee decennia is de armoede onder jongvolwassenen en gezinnen met kinderen gestegen.

Ces vingt dernières années, la pauvreté des jeunes adultes et des familles avec enfants a augmenté.


- De participatie van volwassenen in onderwijs en opleiding gedurende het hele leven is de afgelopen jaren aanmerkelijk gestegen tot 8,5% in 2002.

- La participation des adultes dans l'éducation et la formation tout au long de la vie a augmenté sensiblement au cours des dernières années pour atteindre 8,5% en 2002.


Doorheen de afgelopen decennia werden er voor elk sociaal risico specifieke openbare en meewerkende instellingen in het leven geroepen en werd er voor elk domein een specifieke wetgeving uitgewerkt.

Au cours des dernières décennies, on a créé des institutions publiques et des institutions coopérantes de sécurité sociale spécifiques pour chaque risque social et on a élaboré une législation spécifique pour chaque domaine.


71. stelt met bezorgdheid vast dat het percentage vrouwen in de politieke besluitvorming de afgelopen decennia nauwelijks is gestegen; verzoekt de Montenegrijnse regering hervormingen door te voeren in de wetgeving op dit vlak en in te staan voor de naleving daarvan;

71. constate avec inquiétude que le pourcentage de femmes dans les instances de décision politiques a très peu augmenté ces dernières décennies; invite le gouvernement monténégrin à réformer sa législation en la matière et à garantir son respect;


De afgelopen twee decennia is de armoede onder jongvolwassenen en gezinnen met kinderen gestegen.

Ces vingt dernières années, la pauvreté des jeunes adultes et des familles avec enfants a augmenté.


Terwijl bij de veiligheid van voertuigen en de opleiding van bestuurders de afgelopen decennia veel is bereikt, bestaan er op het gebied van de infrastructuur nog geen uniforme Europese regels.

Si des progrès notables ont été réalisés, ces dernières décennies, dans le domaine de la sécurité des véhicules et de la formation des conducteurs, il n’existe pas encore de règles européennes uniformes dans le domaine des infrastructures.


– (HU) De technologische ontwikkelingen en de mondialisering op het vlak van toerisme en economie in de afgelopen decennia hebben ertoe geleid dat het aantal luchtvaartpassagiers drastisch gestegen is.

- (HU) En raison des progrès technologiques et de la mondialisation du tourisme et de l’économie au cours de ces dernières décennies, le nombre de passagers empruntant la voie aérienne a augmenté radicalement.


Het is een grote verworvenheid van het sociaal beleid - en ook van het CVP-beleid - dat de levensduur en de kwaliteit van het leven de afgelopen decennia sterk zijn gestegen.

L'augmentation sensible de la longévité et de la qualité de vie au cours des dernières décennies est un acquis important de la politique sociale et de la politique du CVP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleiding en wetgeving de afgelopen decennia gestegen' ->

Date index: 2024-08-02
w