− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik denk dat we naa
r aanleiding van de werkzaamheden van het Parlement, de tekst van de door commissaris Reding –
die ik nu vervang – opgestelde mededeling, evenals het excellente werk van mevrouw Gur
mai vandaag een belangrijk signaal hebben afgegeven aan de burg
...[+++]ers die op de tribune naar ons luisteren, en die in feite de vijfhonderd miljoen Europese burgers vertegenwoordigen, dat de instellingen naar de burgers luisteren en trachten oplossingen te vinden voor burgers, hetgeen de eerste prioriteit moet zijn van dit Parlement, de Raad en de Commissie.− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que, grâce au travail du Parlement, à la communication rédigée
par la commissaire Reding que je remplace, ain
si qu’à l'excellent travail de Mme Gurmai, nous avons envoyé aujourd’hui un signal clé à nos concitoyens qui n
ous écoutent, assis dans la tribune, et qui, en théorie, représentent les cinq cents millions de citoyens européens. Par ce signal, nous montrons que les institutions européen
...[+++]nes les écoutent et tentent de répondre à leurs besoins, ce qui représente la première des priorités du Parlement, du Conseil et de la Commission.