In bepaalde gevallen stelt de Commissie, volgens de in artikel 33, lid 3 , bedoelde procedure en op basis van een door het Bureau opgesteld ontwerp, de technische en functionele specificaties van een dergelijke chipkaart vast die ten doel hebben niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn te wijzigen door haar aan te vullen .
Le cas échéant, la Commission adopte, conformément à la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 33 , paragraphe 3 , et sur la base d'un projet élaboré par l'Agence, les spécifications techniques et fonctionnelles de cette carte à puce, dont l'objet est de modifier des éléments non essentiels de la présente directive en la complétant .