Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgestart en aangevat " (Nederlands → Frans) :

Art. 28. § 1. De spoedprocedure opgestart op initiatief van de Ethische Commissie voor de telecommunicatie wordt aangevat door het versturen per aangetekend schrijven en per e-mail of per fax, indien het dossier niet per e-mail kan worden verzonden, van een vaststelling van een prima facie inbreuk op de Ethische Code, hierna " de vaststelling volgens de spoedprocedure" genoemd, aan de dienstenaanbieder.

Art. 28. § 1. La procédure d'urgence lancée à l'initiative de la Commission d'éthique pour les télécommunications est entamée par l'envoi au prestataire de services d'une constatation d'une infraction prima facie au Code d'éthique, dénommée ci-après " la constatation selon la procédure d'urgence" , par recommandé et par e-mail ou par fax si le dossier ne peut être envoyé par e-mail.


Het toepassingsgebied van artikel 29, § 1, van de wet van 26 juli 1996, voor de wijziging bij het bestreden artikel, was immers dermate ruim dat het risico bestond dat pas opgestarte bedrijven - bedrijven waarvan de activiteiten eerst in 1997 of 1998 zijn aangevat en bedrijven die geen of slechts bepaalde refertekwartalen in 1996 met tewerkstelling van werknemers konden aantonen - eveneens de bijzondere vermindering van R.S.Z.-bijdrage konden genieten, wat geenszins de bedoeling was.

En effet, avant sa modification par l'article attaqué, le champ d'application de l'article 29, § 1, de la loi du 26 juillet 1996 était à ce point étendu que le risque existait que des entreprises récemment créées - entreprises dont les activités avaient débuté en 1997 ou 1998 seulement et entreprises qui ne pouvaient prouver l'occupation de travailleurs pendant aucun ou seulement certains trimestres de référence en 1996 - puissent également bénéficier de la réduction spéciale des cotisations O.N.S.S., ce qui n'était pas le but.


1. a) Zoals alle GSM-mobilofoonnetten is het Proximus-net van Belgacom Mobile bijzonder goed beveiligd tegen kwaadwillig afluisteren, dank zij de toepassing van zeer verfijnde technieken voor de digitalisering en versleuteling van de informatie. b) Belgacom meldt dat zij de exploitatie van haar mobilofoonnetten heeft opgestart en aangevat op een moment dat die activiteit wettelijk onder haar exclusieve concessie viel («gereserveerde dienst» in de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven).

1. a) Comme tous les réseaux de mobilophone GSM, le réseau Proximus de Belgacom Mobile est particulièrement bien protégé contre les écoutes malveillantes grâce à l'utilisation de techniques très sophistiquées de numérisation et de cryptage des informations. b) Belgacom signale avoir mis en oeuvre et entamé l'exploitation de ses réseaux de mobilophonie à une époque où cette activité, de par la loi, relevait de sa concession exclusive («service réservé» dans la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques).


Daarom is het overleg met al onze diplomaten opgestart en wel op basis van een werk dat al in het ministerie werd aangevat.

La concertation avec tous nos diplomates a déjà commencé sur la base d'un travail entamé au sein du ministère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgestart en aangevat' ->

Date index: 2023-07-29
w