Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgesplitst volgens nederlandstalige » (Néerlandais → Français) :

Graag de cijfers van de laatste drie jaar, behoudens voor wat betreft Brussel opgesplitst volgens balievereniging (Orde van Vlaamse Balies (OVB), avocats.be) en voor Brussel opgesplitst per balie (Nederlandstalig - Franstalig). 2. Hoeveel punten (en hoeveel vergoeding) worden er jaarlijks gemiddeld per afgesloten dossier toegekend in het kader van de tweedelijnsbijstand, opgesplitst per materie zoals in hoofdletters opgenomen in de lijst als bijlage bij het ministerieel besluit van 5 juni 2008 ...[+++]

Je souhaite recevoir les chiffres pour les trois dernières années, répartis par associations de barreaux (Orde van Vlaamse Balies (OVB), avocats.be) pour la Flandre et la Wallonie et par barreau (néerlandophone - francophone) pour Bruxelles. 2. Pourriez-vous m'indiquer le nombre de points (et le montant des indemnisations) octroyés annuellement, en moyenne, par dossier clôturé dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne, en les répartissant par matières telles qu'elles sont mentionnées en lettres majuscules dans la liste en annexe de l'arrêté ministériel du 5 juin 2008 fixant la liste des points pour les prestations effectuées p ...[+++]


Graag de cijfers van de laatste drie jaar, behoudens voor wat betreft Brussel opgesplitst volgens balievereniging (Orde van Vlaamse Balies (OVB), avocats.be) en voor Brussel opgesplitst per balie (Nederlandstalig - Franstalig). 2. Hoeveel dossiers worden er jaarlijks afgesloten in het kader van de tweedelijnsbijstand?

Je souhaite recevoir les chiffres pour les trois dernières années, répartis par associations de barreaux (Orde van Vlaamse Balies (OVB), avocats.be) pour la Flandre et la Wallonie et par barreau (néerlandophone - francophone) pour Bruxelles. 2. Combien de dossiers sont-ils clôturés annuellement dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne?


Graag de cijfers van de laatste drie jaar, behoudens voor wat betreft Brussel opgesplitst volgens balievereniging (Orde van Vlaamse Balies (OVB), avocats.be) en voor Brussel opgesplitst per balie (Nederlandstalig - Franstalig).

Je souhaite obtenir les chiffres pour les trois dernières années, répartis par associations de barreaux (Orde van Vlaamse Balies (OVB), avocats.be) pour la Flandre et la Wallonie et par barreau (néerlandophone - francophone) pour Bruxelles.


Graag de cijfers van de laatste drie jaar, behoudens voor wat betreft Brussel opgesplitst volgens balievereniging (OVB, avocats.be) en voor Brussel opgesplitst per balie (Nederlandstalig - Franstalig).

Je souhaite recevoir les chiffres pour les trois dernières années, répartis par associations de barreaux (Orde van Vlaamse Balies (OVB), avocats.be) pour la Flandre et la Wallonie et par barreau (néerlandophone - francophone) pour Bruxelles.


Graag de cijfers van de laatste drie jaar, behoudens voor wat betreft Brussel opgesplitst volgens balievereniging (OVB, avocats.be) en voor Brussel opgesplitst per balie (Nederlandstalig - Franstalig). 3. Hoeveel punten (en hoeveel vergoeding) worden er jaarlijks gemiddeld per afgesloten dossier toegekend in het kader van de tweedelijnsbijstand?

Je souhaite recevoir les chiffres pour les trois dernières années, répartis par associations de barreaux (Orde van Vlaamse Balies (OVB), avocats.be) pour la Flandre et la Wallonie et par barreau (néerlandophone - francophone) pour Bruxelles. 3. Combien de points (et quelle indemnité) sont-ils octroyés annuellement, en moyenne, par dossier clôturé dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne?


De dossiers zijn opgesplitst in Nederlandstalige en Franstalige dossiers, volgens de taal waarin het vonnis werd geveld.

Les dossiers sont répartis en dossiers néerlandophones ou francophones, en fonction de la langue dans laquelle la condamnation a été prononcée.


Franstalige dossiers of Nederlandstalige dossiers worden daarentegen wel opgesplitst om reden van behandeling volgens de taalrol van de ambtenaar.

Par contre, pour des raisons de traitement, les dossiers francophones et néerlandophones sont ventilés en fonction du rôle linguistique du fonctionnaire.


c) Graag dezelfde gegevens opgesplitst volgens Nederlandstalige en Franstalige Belgen.

c) Serait-il possible d'obtenir les mêmes données ventilées selon qu'il s'agit de Belges francophones ou de Belges néerlandophones ?


Kan u voor elke Brusselse gemeente, en opgesplitst volgens bovenvermelde periodisering, meedelen hoeveel van deze vreemdelingen een Nederlandstalige, respectievelijk een Franstalige identiteitskaart aanvroegen?

Pouvez-vous communiquer, pour chacune des communes bruxelloises et pour chacune des années susmentionnées, le nombre de ces étrangers ayant respectivement sollicité une carte d'identité rédigée en néerlandais ou en français?


- Het ziekteverzuim bij de PDOS, voordien Administratie der Pensioenen, uitgedrukt in het aantal ziektedagen en opgesplitst volgens de taalaanhorigheid van de ambtenaar, bedroeg in 2002 4.512 dagen voor de Nederlandstalige en 2.957 dagen voor de Franstalige ambtenaren.

- L'absentéisme au SdPSP, Service des Pensions du Secteur Public, auparavant Administration des pensions, exprimé en nombre de jours de maladie et par appartenance linguistique des fonctionnaires, fut en 2002 de 4.512 jours pour les néerlandophones et de 2.957 jours pour les francophones.


w