Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgerichte comité regelmatig dient " (Nederlands → Frans) :

Het College voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude, dat werd opgericht bij koninklijk besluit van 29 april 2008 (Belgisch Staatsblad van 8 mei 2008), dient jaarlijks een ontwerp van actieplan op te stellen dat ter goedkeuring aan het Ministerieel Comité voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude wordt voorgelegd.

Le Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale créé par l'arrêté royal du 29 avril 2008 (Moniteur belge du 8 mai 2008) est chargé de l'élaboration du projet de plan d'action annuel qui est soumis à l'approbation du Comité ministériel pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale.


3.1.6. Een begeleidingscomité dient te worden opgericht door de procureur des Konings om toe te zien op de regelmatige werking van de informatiedienst.

3.1.6 Il convient qu'un comité d'accompagnement soit mis en place par le procureur du Roi pour veiller au fonctionnement régulier du service d'information.


3.1.6. Een begeleidingscomité dient te worden opgericht door de procureur des Konings om toe te zien op de regelmatige werking van de informatiedienst.

3.1.6 Il convient qu'un comité d'accompagnement soit mis en place par le procureur du Roi pour veiller au fonctionnement régulier du service d'information.


Zonder de wettelijke opdracht en de werking van de militaire inlichtingendienst in het gedrang te brengen moet een einde worden gemaakt aan de detachering, van rijkswachters bij de A.D.I. V. Deze toestand, alsook het inwinnen van inlichtingen door de rijkswacht dat thans onder het toezicht van het Comité P valt, dient regelmatig geëvalueerd te worden.

Sans compromettre les missions légales et le fonctionnement du service de renseignements militaire, il convient de mettre un terme au détachement de gendarmes auprès du S.G.R. Cette situation ainsi que la collecte d'informations par la gendarmerie, dont le contrôle relève actuellement du Comité P, doivent faire l'objet d'une évaluation régulière.


Zonder de wettelijke opdracht en de werking van de militaire inlichtingendienst in het gedrang te brengen moet een einde worden gemaakt aan de detachering, van rijkswachters bij de A.D.I. V. Deze toestand, alsook het inwinnen van inlichtingen door de rijkswacht dat thans onder het toezicht van het Comité P valt, dient regelmatig geëvalueerd te worden.

Sans compromettre les missions légales et le fonctionnement du service de renseignements militaire, il convient de mettre un terme au détachement de gendarmes auprès du S.G.R. Cette situation ainsi que la collecte d'informations par la gendarmerie, dont le contrôle relève actuellement du Comité P, doivent faire l'objet d'une évaluation régulière.


Er wordt een comité opgericht dat de Lidstaten van advies dient over de geschiktheid van de kandidaten voor de uitoefening van de ambten van rechter en advocaat-generaal van het Hof van Justitie en van het Gerecht, voordat de regeringen van de Lidstaten overgaan tot de benoemingen overeenkomstig de artikelen 223 en 224.

Un comité est institué afin de donner un avis sur l'adéquation des candidats à l'exercice des fonctions de juge et d'avocat général de la Cour de justice et du Tribunal avant que les gouvernements des États membres ne procèdent aux nominations conformément aux articles 223 et 224.


(c) ten minste 40% van de samengevoegde waarde van de activiteiten wordt middels een openbare aanbesteding op verschillende niveaus gegund aan andere ondernemingen dan de ondernemingen die tot de groepen behoren waarvan rechtspersonen hoofdcontractant voor een van de hoofdwerkpakketten zijn; de Commissie brengt het krachtens artikel 14 opgerichte comité regelmatig verslag uit over de inachtneming van dit beginsel.

(c) au moins 40 % de la valeur totale des activités doivent être sous-traités au moyen d'appels d'offres concurrentiels, à différents niveaux, à des sociétés autres que celles qui appartiennent aux groupes dont les entités seront les contractants principaux d'un des principaux lots relatifs à des travaux; la Commission fait régulièrement rapport au comité institué en vertu de l'article 14 concernant le respect de ce principe.


Uiterlijk drie maanden na de raadpleging van het BMEU dient de Commissie een voorstel voor milieukeurcriteria in bij het op grond van artikel 16 opgerichte comité, waarna zij maatregelen vaststelt om specifieke milieukeurcriteria voor elke productgroep goed te keuren.

Trois mois au plus tard après avoir consulté le CUELE, la Commission présente une proposition de critères du label écologique au comité établi en vertu de l'article 16 et adopte par la suite les mesures visant à définir les critères du label écologique spécifiques à chaque catégorie de produits.


51. is van oordeel dat het interinstitutioneel comité dat ingevolge artikel 15, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 is opgericht, zijn werkzaamheden moet opvoeren en aan de ter zake bevoegde commissies verslag moet uitbrengen over de besproken onderwerpen, de standpunten van het Parlement, de problemen die door de andere instellingen worden aangekaart, en over de eventueel geboekte resultaten; verzoekt het comité derhalve regelmatiger en ten minste eenma ...[+++]

51. estime que la commission interinstitutionnelle instaurée par l'article 15, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 devrait travailler de manière plus intense et faire rapport aux commissions compétentes sur les questions débattues, sur les positions que défend le Parlement, sur les points problématiques soulevés par d'autres institutions, ainsi que sur les résultats éventuellement obtenus; l'invite, dans ces conditions, à se réunir plus régulièrement et au moins une fois par an, et à ouvrir des discussions et des délibérations internes en veillant à ce qu'elles soient publiques, en invitant et en examinant les commentaires de l ...[+++]


overwegende dat in deze geest de wetgevingsautoriteit van de Commissie dezelfde informatie, documenten en ontwerpuitvoeringsmaatregelen op hetzelfde tijdstip en onder dezelfde voorwaarden dient te ontvangen als waarop, c.q. waaronder de Commissie deze doet toekomen aan elk comité dat in een wetgevingsbesluit wordt genoemd of bij een wetgevingsbesluit wordt ingesteld om de Commissie bij de tenuitvoerlegging van het besluit bij te staan; dat aan de begrotingsautoriteit jaarlijks de gewenste informatie dient te worden verstrekt over de ...[+++]

considérant, dans cet esprit, que la Commission doit adresser à l'autorité législative les mêmes informations, documents et projets de mesures d'exécution en même temps, et dans les mêmes conditions, qu'elle les adresse à chaque comité visé ou créé en vertu d'un acte législatif pour assister la Commission dans la mise en application de l'acte; que l'autorité budgétaire doit recevoir, sur une base annuelle, les informations requises sur le fonctionnement des comités créés pour assister la Commission dans la mise en application d'actes législatifs, et ce afin de pouvoir évaluer l'efficience et l'efficacité par rapport au coût des procédur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgerichte comité regelmatig dient' ->

Date index: 2021-10-30
w