Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder dezelfde voorwaarden

Traduction de «dezelfde voorwaarden dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nationale overgangssteun dient te worden toegekend onder dezelfde voorwaarden als die welke in 2013 voor deze steun golden of, in het geval van Bulgarije en Roemenië, onder dezelfde voorwaarden als die welke in 2013 voor aanvullende nationale rechtstreekse betalingen golden.

L'aide nationale transitoire est à octroyer sous réserve des mêmes conditions que celles appliquées à cette aide en 2013 ou, dans le cas de la Bulgarie et de la Roumanie, sous réserve des mêmes conditions que celles appliquées aux paiements directs nationaux complémentaires en 2013.


De bepaling in artikel 4 dat « het aanmaken van embryo's in vitro verboden is, (...) en voorzover voldaan is aan de voorwaarden van deze wet », maakt juridisch niet duidelijk dat ook het onderzoek op deze aangemaakte embryo's aan dezelfde voorwaarden dient te voldoen als het onderzoek op overtallige embryo's, zoals deze worden uiteengezet in artikel 3.

La disposition de l'article 4 selon laquelle « la constitution des embryons in vitro à des fins de recherche scientifique est interdite (...) et pour autant que les conditions de la présente loi soient remplies » ne permet pas d'établir juridiquement que la recherche sur ces embryons créés doit elle aussi remplir les mêmes conditions que la recherche sur les embryons surnuméraires, telles que prévues à l'article 3.


De bepaling in artikel 4 dat « het aanmaken van embryo's in vitro verboden is, (..) en voorzover voldaan is aan de voorwaarden van deze wet », maakt juridisch niet duidelijk dat ook het onderzoek op deze aangemaakte embryo's aan dezelfde voorwaarden dient te voldoen als het onderzoek op overtallige embryo's, zoals deze worden uiteengezet in artikel 3.

La disposition de l'article 4 selon laquelle « la constitution des embryons in vitro à des fins de recherche scientifique est interdite (..) et pour autant que les conditions de la présente loi soient remplies » ne permet pas d'établir juridiquement que la recherche sur ces embryons créés doit elle aussi remplir les mêmes conditions que la recherche sur les embryons surnuméraires, telles que prévues à l'article 3.


Aan niet-vertegenwoordigde burgers dient financiële bijstand te worden verleend onder dezelfde voorwaarden als aan onderdanen van de bijstandverlenende lidstaat.

Les citoyens non représentés devraient se voir octroyer une assistance financière aux mêmes conditions que les ressortissants de l'État membre prêtant assistance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net zoals voor de de twee andere voorwaarden dient ook hier verwezen te worden naar een hof dat vroeger geen kennis van de zaak heeft genomen. Dezelfde procedure als deze voor 443, 3º, zal ook gelden voor het nieuwe 443, 4º.

La procédure prévue pour les causes exprimées à l'article 443, 3º, sera également appliquée pour les causes visées au nouveau 4º de l'article 443.


6. Indien een Verdragsluitende Partij bestraalde splijtstof heeft aangewezen om te worden opgeborgen, dient dit te gebeuren onder dezelfde voorwaarden als die welke voor de opberging van radioactief afval zijn opgelegd.

6. Au cas où une Partie contractante désigne du combustible usé pour un stockage définitif, celui-ci devra répondre aux mêmes conditions que le stockage définitif des déchets radioactifs (Article 10).


De heer Vankrunkelsven dient amendement nr. 150 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/11), dat ertoe strekt bij de registratie van jacht- en sportwapens die volgens de huidige wet vrij te koop zijn, dezelfde voorwaarden in te voeren als voor het aanvragen van een vergunning volgens de nieuwe wet.

M. Vankrunkelsven dépose l'amendement nº 150 (doc. Sénat, nº 2-1158/11) qui vise à imposer, pour l'enregistrement d'armes de chasse et de sport qui ont été acquises librement sous l'empire de la loi actuelle, les mêmes conditions que celles imposées pour une demande d'autorisation traitée selon la nouvelle loi.


Derhalve dient te worden bepaald dat de betrokken bedragen onder dezelfde voorwaarden moeten worden geboekt als de rechtstreeks uit terugvordering wegens onregelmatigheden of nalatigheden voortvloeiende bestemmingsontvangsten zoals bedoeld in het genoemde artikel 32.

Il convient par conséquent de prévoir la comptabilisation des montants correspondants dans les mêmes conditions que les recettes affectées provenant directement des irrégularités ou négligences visées audit article 32.


Onder dezelfde voorwaarden en op de desbetreffende gebieden, dient, onder auspiciën van de Commissie, coördinatie met de Europese Stichting voor Opleiding plaats te vinden, overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1360/90.

Dans les mêmes conditions et dans les domaines pertinents, une coordination est établie sous l'égide de la Commission avec la Fondation européenne pour la formation, selon les conditions prévues par le règlement (CEE) no 1360/90.


De suikerbietenteelt is er onontbeerlijk voor het herstel van de bijzonder kleiachtige bodem, waardoor kan worden voorkomen dat weer op monocultuur wordt overgeschakeld. Italië dient derhalve te worden gemachtigd om voor de volgende vijf verkoopseizoenen een nationale steun toe te kennen voor hetzelfde bedrag en onder dezelfde voorwaarden als voor het verkoopseizoen 2000/2001.

La culture de la betterave y est indispensable pour permettre la régénération des sols particulièrement argileux et ainsi éviter un retour à la monoculture; il convient, dès lors, d'autoriser l'Italie à octroyer pour les régions du sud une aide nationale pour les cinq prochaines campagnes de commercialisation d'un même montant et aux mêmes conditions que pour la campagne de commercialisation 2000/2001.




D'autres ont cherché : onder dezelfde voorwaarden     dezelfde voorwaarden dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde voorwaarden dient' ->

Date index: 2023-01-25
w