Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgemerkt dat volgens flash eurobarometer " (Nederlands → Frans) :

In verband hiermee zij opgemerkt dat volgens Flash Eurobarometer 365 over "Burgerschap van de Europese Unie" in 2012 iets meer dan een derde van de burgers (36 %) zich over zijn rechten geïnformeerd achtte.

À cet égard, il est à noter qu'en 2012, selon le Flash Eurobaromètre 365 sur "La citoyenneté dans l'Union européenne", un peu plus d'un tiers des citoyens (36 %) jugeaient qu'ils étaient bien informés sur leurs droits.


[20] Volgens de Flash Eurobarometer van september 2012, die is gebaseerd op interviews met meer dan 25 000 Europese burgers, zou driekwart van de respondenten zich zorgen maken als in hun buurt een schaliegasproject zou worden uitgevoerd, waarbij 40 % zich zeer bezorgd verklaarde.

[20] Selon l’enquête Eurobaromètre Flash réalisée en septembre 2012 auprès de 25 000 Européens, les trois quarts des personnes interrogées seraient inquiètes si un projet d'exploitation de gaz de schiste devait être mis en œuvre dans leur voisinage, voire très inquiètes pour 40 % d'entre elles.


Volgens een Flash Eurobarometer-enquête die vandaag is gepubliceerd, ziet de overgrote meerderheid van de Europeanen de voordelen in van roaming zonder extra kosten.

Selon une enquête Eurobaromètre Flash publiée aujourd'hui, la grande majorité d'entre eux reconnaissent les avantages de l'itinérance sans frais supplémentaires.


En volgens de Flash Eurobarometer 321 weigerde bijna 90 % van de handelaars zelden of nooit om aan buitenlandse consumenten te verkopen wegens verschillende regels voor consumentenbescherming in het contractrecht van hun EU-land.

Selon l'Eurobaromètre Flash 321, près de 90 % des détaillants n'ont jamais, ou rarement, refusé d'effectuer des ventes transfrontalières à des consommateurs étrangers en raison de règles différentes sur la protection du consommateur dans le droit des contrats d'un autre État membre de l'UE.


En volgens de Flash Eurobarometer 321 weigerde bijna 90 % van de handelaars zelden of nooit om aan buitenlandse consumenten te verkopen wegens verschillende regels voor consumentenbescherming in het contractrecht van hun EU-land.

Selon l'Eurobaromètre Flash 321, près de 90 % des détaillants n'ont jamais, ou rarement, refusé d'effectuer des ventes transfrontalières à des consommateurs étrangers en raison de règles différentes sur la protection du consommateur dans le droit des contrats d'un autre État membre de l'UE.


E. overwegende dat het vrij verkeer van personen een van de kernelementen is van het EU-burgerschap en kan bijdragen aan het terugdringen van de discrepantie tussen banen en vaardigheden op de interne markt; overwegende dat volgens een Flash Eurobarometer-enquête van februari 2013 meer dan tweederde van de respondenten het eens is met de stelling dat vrij verkeer van personen binnen de EU over het geheel genomen voordelen oplevert voor de economie van hun eigen land; overwegende dat de Sche ...[+++]

E. considérant que la libre circulation des personnes est l'un des éléments clés de la citoyenneté de l'Union européenne et qu'elle peut contribuer à réduire l'inadéquation entre les emplois et les compétences sur le marché intérieur; considérant que, selon un Flash Eurobaromètre de février 2013, plus des deux tiers des sondés conviennent à juste titre que la libre circulation des personnes à l'intérieur de l'Union européenne apporte globalement des avantages à l'économie de leur propre pays; considérant que les critères de Schengen devraient être de nature technique et ne devraient pas être utilisés pour limiter l'accès à la libre ci ...[+++]


E. overwegende dat het vrij verkeer van personen een van de kernelementen is van het EU-burgerschap en kan bijdragen aan het terugdringen van de discrepantie tussen banen en vaardigheden op de interne markt; overwegende dat volgens een Flash Eurobarometer-enquête van februari 2013 meer dan tweederde van de respondenten het eens is met de stelling dat vrij verkeer van personen binnen de EU over het geheel genomen voordelen oplevert voor de economie van hun eigen land; overwegende dat de Schen ...[+++]

E. considérant que la libre circulation des personnes est l'un des éléments clés de la citoyenneté de l'Union européenne et qu'elle peut contribuer à réduire l'inadéquation entre les emplois et les compétences sur le marché intérieur; considérant que, selon un Flash Eurobaromètre de février 2013, plus des deux tiers des sondés conviennent à juste titre que la libre circulation des personnes à l'intérieur de l'Union européenne apporte globalement des avantages à l'économie de leur propre pays; considérant que les critères de Schengen devraient être de nature technique et ne devraient pas être utilisés pour limiter l'accès à la libre cir ...[+++]


[20] Volgens de Flash Eurobarometer van september 2012, die is gebaseerd op interviews met meer dan 25 000 Europese burgers, zou driekwart van de respondenten zich zorgen maken als in hun buurt een schaliegasproject zou worden uitgevoerd, waarbij 40 % zich zeer bezorgd verklaarde.

[20] Selon l’enquête Eurobaromètre Flash réalisée en septembre 2012 auprès de 25 000 Européens, les trois quarts des personnes interrogées seraient inquiètes si un projet d'exploitation de gaz de schiste devait être mis en œuvre dans leur voisinage, voire très inquiètes pour 40 % d'entre elles.


D. overwegende dat volgens de in maart 2011 gepubliceerde Flash Eurobarometer „de houding van de consument tegenover grensoverschrijdende handel en consumentenbescherming” 79% van de Europese consumenten aangeeft eerder naar de rechtbank te stappen als zij samen met anderen een collectieve zaak zouden kunnen aanspannen;

D. considérant, selon le Flash Eurobaromètre de mars 2011 intitulé «Attitudes des consommateurs envers les ventes transfrontalières et la protection des consommateurs», que 79 % des consommateurs européens admettent qu'ils seraient plus disposés à défendre leurs droits devant une juridiction s'ils pouvaient s'associer à d'autres consommateurs se plaignant du même objet;


Voor Flash Eurobarometer 224, 2008, on "Business attitudes towards cross-border sales and consumer protection" werden volgens de verstrekte informatie in totaal 7 282 managers in de 27 lidstaten en in Noorwegen geïnterviewd tussen 30 januari en 7 februari 2008.

– L'Eurobaromètre Flash 224, de 2008, sur les attitudes des entreprises à l'égard des ventes transfrontalières et la protection des consommateurs, indique quant à lui que, d'après les informations fournies, 7 282 dirigeants d'entreprise au total dans les 27 États membres ainsi que la Norvège ont été interrogés entre le 30 janvier et le 7 février 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgemerkt dat volgens flash eurobarometer' ->

Date index: 2021-10-10
w