Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde arbeidsplaats
Bescherming van arbeidsplaatsen
Doorschakellus voor operatoren
Gegarandeerd loon
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Gegarandeerd verkeer
Gegarandeerd vervoer
Gegarandeerde arbeidsplaats
Gegarandeerde minimumprijs
Gegarandeerde prijs
Minimum bestaansinkomen
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Minimumloon
Minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd
Sociaal minimuminkomen
Vaste baan
Zekerheid van arbeidsplaats

Traduction de «operatoren gegarandeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegarandeerde minimumprijs | gegarandeerde prijs | minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd

prix garanti | prix minimal garanti au producteur | prix minimum garanti au producteur


doorschakellus voor operatoren

transfert d'appel entre opératrices | transfert de ligne entre consoles | transfert de ligne entre opératrices


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]


gegarandeerd verkeer | gegarandeerd vervoer

garantie de trafic


minimumloon [ gegarandeerd loon ]

salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]


zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]

sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het rollend materieel van de NMBS bestemd is om ook in het buitenland te rijden, moet het boordpersoneel van de NMBS, maar ook dat van andere operatoren (interoperabiliteit), gegarandeerd toegang tot bepaalde uitrustingen krijgen.

Le matériel roulant de la SNCB étant appelé à circuler à l'étranger, il est nécessaire de garantir l'accès de certains équipements au personnel de bord de la SNCB mais aussi d'autres opérateurs (interopérabilité).


Bovendien heeft het BIPT via twee van zijn besluiten ook de serviceniveau-overeenkomsten (SLA's) verhoogd die aan de alternatieve operatoren worden aangeboden, waardoor een level playing field wordt gegarandeerd.

En outre, à travers deux de ses décisions, l'IBPT a relevé également les garanties de services (SLA) offertes aux opérateurs alternatifs, assurant ainsi un level playing field.


Dankzij de toekenning van het recht om de organisatie van de Internetspelen aan de bestaande operatoren voor te behouden kan worden gegarandeerd dat het systeem op een gecontroleerde en veilige wijze functioneert.

L'octroi du droit de réserver l'organisation des jeux en ligne aux opérateurs existants permet de garantir un fonctionnement sûr et contrôlé du système.


Hoe kan de veiligheid van de voedselketen gegarandeerd worden als een groot percentage van de operatoren in de voedselketen niet eens geïdentificeerd kan worden?

Comment peut-on garantir la sécurité de la chaîne alimentaire si un pourcentage important des opérateurs ne peut être identifié dans la chaîne alimentaire ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil er voor zorgen dat alle operatoren snel, correct en gegarandeerd zonder uitval kunnen werken.

Je tiens à m'assurer que tous les opérateurs puissent travailler rapidement, correctement et sans absolument aucune panne.


De belasting is ook zichtbaar voor investeerders en operatoren op de financiële markt, zij is voldoende eenvoudig, zij brengt weinig kosten met zich mee en is makkelijk te innen en verticale en horizontale billijkheid, alsmede eerlijke bijdragen zijn ermee gegarandeerd.

Elle est par ailleurs transparente pour les investisseurs et les opérateurs du marché financier, se veut suffisamment simple, se traduit par de faibles coûts de mise en œuvre, se prélève facilement, est un gage d'équité verticale et horizontale et permet des contributions équitables.


De traceerbaarheid van producten zal worden versterkt: de Commissie heeft in het voorgestelde pakket betreffende de interne markt voor goederen reeds een bepaling opgenomen die van economische operatoren eist dat zij de identiteit van hun leverancier bekend kunnen maken, zodat de transparantie en continuïteit van de toeleveringsketen worden gegarandeerd.

La traçabilité des produits sera renforcée: la Commission a déjà inclus dans le train de mesures relatif au marché intérieur et concernant les marchandises une disposition demandant aux opérateurs économiques de rendre disponible l'identité de leur fournisseur et d'assurer ainsi la transparence et la continuité de la chaîne d'approvisionnement.


1. de bemonsteringswerkzaamheden door producenten of operatoren kunnen worden verricht op voorwaarde dat middels een toereikend toezicht door onafhankelijke en gekwalificeerde personen of instellingen wordt gegarandeerd dat de in deze beschikking omschreven doelstellingen worden bereikt.

1) l'échantillonnage peut être effectué par les producteurs de déchets ou les exploitants, à condition que des personnes ou des organismes indépendants et qualifiées exercent une surveillance suffisante pour que les objectifs de la présente décision soient atteints.


We moeten er in de eerste plaats voor zorgen dat alle operatoren van de hulpcentra 100/112 snel, correct en gegarandeerd zonder uitval kunnen werken.

Nous devons en premier lieu veiller à ce que tous les opérateurs des centres d'appels 100/112 puissent travailler rapidement, correctement et avec l'assurance qu'il n'y aura pas de panne.


De financiering van deze universele dienst zal door de overheid worden gegarandeerd, met redelijke bijdragen van de operatoren, met staatsmiddelen of met een combinatie van beide.

Le financement de ce service universel sera garanti par les autorités, soit via des contributions raisonnables des opérateurs, soit par des moyens publics, soit en combinant ces deux sources.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operatoren gegarandeerd' ->

Date index: 2024-02-01
w