Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «operationele uitgaven slechts marginaal » (Néerlandais → Français) :

De OO-uitgaven zijn in 2002 slechts marginaal gestegen tot 2% van het BBP, waardoor de doelstelling om de OO-investeringen tegen 2010 op te trekken tot 3% van het BBP (waarvan twee derde door de particuliere sector dient te worden gefinancierd) zo goed als onbereikbaar is geworden.

Les dépenses de RD n’ont augmenté que faiblement (elles ont représenté 2% du PIB en 2002). En l’absence d’initiatives majeures, ceci met virtuellement hors de portée l’objectif de 3% du PIB consacrés aux investissements de RD fixé pour 2010 (dont les deux tiers financés par le secteur privé).


Voor een aantal rubrieken uit deze post wordt op een vermindering van de uitgaven gerekend, maar de vermoedelijke organisatie van een nieuwe conferentie (GBVB/GVDB) in het kader van de Europese Unie zorgt er evenwel voor dat de globale uitgaven slechts marginaal zullen zakken.

Pour plusieurs rubriques de ce poste, on table sur une diminution des dépenses, mais vu l'organisation probable d'une nouvelle conférence (PESC/PSDC) dans le cadre de l'Union européenne, les dépenses globales ne fléchiront que de manière marginale.


4. neemt van het Bureau aan dat het uitvoeringspercentage van de bijdrage van de Unie evenals vorig jaar op 100% lag, en dat het uitvoeringspercentage van de betalingen in 2010 61,65% bedroeg, tegenover 60,64% in 2009; stelt bezorgd vast dat het uitvoeringspercentage van de betalingen onder titel III (Operationele uitgaven) slechts 28,04% bedroeg; verzoekt het Bureau bijgevolg verdere inspanningen te verrichten en gepaste maatregelen te nemen om een hoger uitvoeringspercentage van de betalingen te garanderen, in het bijzonder voor wat titel III betreft;

4. constate, d'après les informations fournies par l'Agence, que le taux d'exécution de la contribution de l'Union a suivi la même tendance que l'année précédente et s'est maintenu à 100 % et que le taux d'exécution du budget en termes de paiements a atteint 61,65 % en 2010, alors qu'il s'était élevé à 60,64 % en 2009; relève avec inquiétude que, au titre III (dépenses opérationnelles), le taux d'exécution du budget en termes de paiements n'a atteint que 28,08 %; invite dès lors l'Agence à renforcer ses efforts et à prendre les mesures appropriées pour garantir un taux plus élevé d'exécution de son budget en termes de paiements, notamm ...[+++]


4. neemt van het Bureau aan dat het uitvoeringspercentage van de bijdrage van de Unie evenals vorig jaar op 100% lag, en dat het uitvoeringspercentage van de betalingen in 2010 61,65% bedroeg, tegenover 60,64% in 2009; stelt bezorgd vast dat het uitvoeringspercentage van de betalingen onder titel III (Operationele uitgaven) slechts 28,04% bedroeg; verzoekt het Bureau bijgevolg verdere inspanningen te verrichten en gepaste maatregelen te nemen om een hoger uitvoeringspercentage van de betalingen te garanderen, in het bijzonder voor wat titel III betreft;

4. constate, d'après les informations fournies par l'Agence, que le taux d'exécution de la contribution de l'Union a suivi la même tendance que l'année précédente et s'est maintenu à 100 % et que le taux d'exécution du budget en termes de paiements a atteint 61,65 % en 2010, alors qu'il s'était élevé à 60,64 % en 2009; relève avec inquiétude que, au titre III (dépenses opérationnelles), le taux d'exécution du budget en termes de paiements n'a atteint que 28,08 %; invite dès lors l'Agence à renforcer ses efforts et à prendre les mesures appropriées pour garantir un taux plus élevé d'exécution de son budget en termes de paiements, notamm ...[+++]


De ontwikkeling van de administratieve uitgaven zou dan in een minder dan evenredig verband staan tot de ontwikkeling van de operationele uitgaven, terwijl tevens rekening gehouden zou worden met de specifieke kenmerken van bepaalde activiteiten van de Commissie zoals het mededingingsbeleid of de uitvoering van de interne markt, waarbij de operationele uitgaven slechts marginaal zijn en de meeste uitgaven juist van administratieve aard zijn.

L’évolution des dépenses administratives serait donc liée dans un rapport moins que proportionnel avec celle des dépenses opérationnelles, tout en tenant compte des spécificités de certaines activités de la Commission telles que la politique de concurrence ou la mise en œuvre du marché intérieur, qui ne possèdent qu’une partie marginale de dépenses opérationnelles alors que l’essentiel des dépenses liées à ces politiques est de nature administrative.


De OTO-uitgaven als percentage van het BBP zijn toegenomen, maar slechts marginaal; ze bedragen nu 1,9 % van het BBP, wat nog ver onder de Lissabondoelstelling van 3 % is .

Le pourcentage du PIB consacré aux dépenses de RDT n'a augmenté que de manière marginale. Ces dépenses représentent 1,9 % du PIB, ce qui est très éloigné de l'objectif de 3 % retenu par la stratégie de Lisbonne .


14. wijst erop dat het grootste deel (70%) van de subsidie van de Commissie werd besteed aan de titels I en II, die uitsluitend betrekking hebben op personeel en administratieve uitgaven, en dat slechts circa 10% van de subsidie besteed werd aan operationele uitgaven; wijst er tevens op dat de stijging van de uitgaven in 2004 ten opzichte van 2003 ten behoeve van personeel en administratie veel hoger was dan de stijging van de operationele uitgaven;

14. constate que plus de 70 % de la subvention de la Commission à l'Agence a été utilisée dans le cadre des titres I et II, qui concernent uniquement les dépenses de personnel et administratives, et que, dans le domaine des dépenses opérationnelles, l'Agence n'a utilisé qu'environ 10 % de la subvention de la Commission; constate également que l'augmentation des dépenses de personnel et d'administration entre 2003 et 2004 a été beaucoup plus élevée que l'augmentation des dépenses opérationnelles;


3. wijst erop dat het grootste deel (70%) van de subsidie van de Commissie werd besteed aan de titels I en II, die uitsluitend betrekking hebben op personeel en administratieve uitgaven, en dat slechts circa 10% van de subsidie besteed werd aan operationele uitgaven; wijst er tevens op dat de stijging van de uitgaven in 2004 ten opzichte van 2003 ten behoeve van personeel en administratie veel hoger was dan de stijging van de operationele uitgaven;

3. constate que la plus grande partie (plus de 70%) de la subvention de la Commission a été utilisée dans le cadre des titres I et II, qui concernent uniquement les dépenses de personnel et administratives, et que, dans le domaine des dépenses opérationnelles, l'Agence n'a utilisé qu'environ 10% de la subvention de la Commission; constate également que l'augmentation des dépenses de personnel et d'administration entre 2003 et 2004 a été beaucoup plus élevée que l'augmentation des dépenses opérationnelles;


De OTO-uitgaven als percentage van het BBP zijn toegenomen, maar slechts marginaal; ze bedragen nu 1,9% van het BBP, wat nog ver onder de Lissabon-doelstelling van 3% is[15].

Le pourcentage du PIB consacré aux dépenses de RDT n’a augmenté que de manière marginale. Ces dépenses représentent 1,9 % du PIB, ce qui est fort éloigné de l’objectif de 3 % retenu par la stratégie de Lisbonne[15].


3. Uitgaven komen slechts voor een bijdrage uit de fondsen in aanmerking als zij worden gedaan voor concrete acties waartoe door of onder verantwoordelijkheid van de managementautoriteit van het betrokken operationele programma is besloten volgens de vooraf door het Comité van toezicht vastgestelde criteria.

3. Une dépense n'est éligible à une contribution des Fonds que si elle a été encourue pour des opérations décidées par l'autorité de gestion du programme opérationnel concerné ou sous sa responsabilité, selon des critères fixés par le comité de suivi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operationele uitgaven slechts marginaal' ->

Date index: 2024-05-14
w