Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openheid zal onze geloofwaardigheid alleen " (Nederlands → Frans) :

Als men binnen de Senaat hierover een consensus zou kunnen bereiken omtrent deze problematiek, zou dit onze geloofwaardigheid alleen maar ten goede komen.

Si l'on était en mesure de parvenir, au Sénat, à un consensus sur cette problématique, notre crédibilité ne pourrait qu'en être renforcée.


Ten slotte zal de geloofwaardigheid van ons voorzitterschap ook afhangen van onze capaciteit om onze engagementen na te komen.

Enfin, la crédibilité de notre présidence dépendra aussi de notre capacité à respecter nos engagements.


Ten slotte zal de geloofwaardigheid van ons voorzitterschap ook afhangen van onze capaciteit om onze engagementen na te komen.

Enfin, la crédibilité de notre présidence dépendra aussi de notre capacité à respecter nos engagements.


Die beslissing zal ongetwijfeld verwoestende gevolgen hebben voor de overlevenden van die tragedie, die hun vroegere beulen, die hier helemaal niet lastig worden gevallen, op straat soms tegen het lijf lopen. Ze houdt bijgevolg een duidelijk risico in voor de openbare orde en brengt onze geloofwaardigheid in het buitenland in gevaar.

Cette décision ne peut qu'engendrer des effets dévastateurs sur les survivants de cette tragédie, qui sont parfois amenés à côtoyer leurs anciens bourreaux vivant sans être inquiétés sur notre territoire, et présente dès lors un risque évident d'atteinte à l'ordre public, tout en entamant la crédibilité de notre pays à l'étranger.


Dus laten wij ons openstellen voor kritische blikken, want die openheid zal onze geloofwaardigheid alleen maar vergroten.

Soyons donc ouverts au contrôle. Cette ouverture ne pourra que renforcer notre propre crédibilité.


Niet alleen onze geloofwaardigheid staat op het spel: ook de effectiviteit van onze boodschappen aan dictaturen waartegen geprotesteerd wordt, en aan de mannen en vrouwen die hun levens wagen voor mensenrechten, rechtvaardigheid en democratie.

Ce n’est pas seulement sa crédibilité qui est en jeu, c’est aussi l’efficacité du message qu’elle envoie aux dictatures ciblées par les manifestations, de même que les hommes et femmes qui risquent leur vie en investissant les rues pour réclamer la défense des droits de l’homme, la justice et la démocratie.


Onze geloofwaardigheid, die wij hebben opgebouwd door onze eerlijke en weloverwogen benadering en door onze ferme standpunten en openheid, is het beste wapen dat wij hebben in onze dialoog met Rusland in een tijd dat onze burgers ons hebben opgedragen een strategisch partnerschap met Rusland te ontwikkelen, niet een nieuwe Koude Oorlog te beginnen.

Notre crédibilité, fruit de la loyauté et de la maturité de notre approche, de même que de notre fermeté et de notre ouverture, est la meilleure arme dont nous disposions dans le cadre de notre dialogue avec la Russie, à l’heure où nos concitoyens nous ont demandé de développer un partenariat stratégique avec la Russie, et non de reprendre la guerre froide.


Volgens mij is dit ook iets wat met onze geloofwaardigheid te maken heeft, want alleen als we ook die strategische initiatieven invullen, de dingen die we aangemerkt hebben als strategische en prioritaire initiatieven, met de heel concrete maatregelen op het gebied van follow-up en tenuitvoerlegging, dan winnen we aan geloofwaardigheid en dan kunnen we ook een leidende rol blijven spelen binnen de G20 of het IMF, of invloed uitoefe ...[+++]

Je pense que tout cela va également avoir un effet sur notre crédibilité, parce que ce n’est que lorsque nous aurons réalisé ces initiatives stratégiques, ces choses que nous avons définies comme des initiatives stratégiques et prioritaires, et que nous aurons pris des mesures de suivi et de mise en œuvre très concrètes que nous pourrons renforcer notre crédibilité et continuer à jouer un rôle déterminant dans le cadre du G20 ou du FMI ou encore, influencer le reste du monde dans le domaine du climat et de l’énergie. Cette crédibilité, nous la gagnerons e ...[+++]


Onze commissie is ervan overtuigd dat meer openheid en transparantie niet alleen in het belang zouden zijn van de burgers van de Unie, maar ook van de Commissie en haar geloofwaardigheid.

La commission des affaires juridiques est persuadée que davantage d'ouverture et de transparence seraient dans l'intérêt non seulement des citoyens de l'UE, mais également dans celui de la Commission, et partant, de sa crédibilité.


Dat zal onze regering geloofwaardigheid verschaffen bij het aanmoedigen van een wereldwijde sociale gezondheidsbescherming, wat met deze resolutie wordt gevraagd. Het recht op gezondheid is een mensenrecht en toegang tot de basisgezondheidszorg is een essentiële voorwaarde dat recht te kunnen genieten.

Il est important de rappeler dans cet hémicycle que le droit de la santé est un droit de l'homme et que l'accès aux soins de base est une condition essentielle de la réalisation de ce droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openheid zal onze geloofwaardigheid alleen' ->

Date index: 2022-01-17
w