Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbare weg worden twee nieuwe paragrafen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Aan artikel 8, § 1e, van het besluit van 11 juli 2013 betreffende de uitvoering van bouwplaatsen op de openbare weg, worden twee nieuwe paragrafen toegevoegd, 3 en 4, opgesteld als volgt :

Article 1. A l'article 8, § 1, de l'arrêté du 11 juillet 2013 relatif à l'exécution des chantiers en voirie, deux nouveaux paragraphes, 3 et 4, sont ajoutés, libellés comme suit :


In artikel 343 van dezelfde wet worden twee nieuwe paragrafen ingevoegd tussen de paragrafen 3 en 4, luidend als volgt:

Dans l’article 343 de la même loi, deux nouveaux paragraphes sont insérés entre les paragraphes 3 et 4, rédigés comme suit:


1. Artikel 2 van het thans onderzochte voorstel van wet vult artikel 279 van de nieuwe gemeentewet aan met twee nieuwe paragrafen, waarbij de huidige tekst paragraaf 1 vormt.

1. L'article 2 de la proposition de loi examinée complète l'article 279 de la nouvelle loi communale par deux paragraphes nouveaux, le texte actuel formant le paragraphe premier.


Voor de laatste paragraaf die § 5 wordt, twee nieuwe paragrafen invoegen, luidende :

Avant le dernier paragraphe, qui devient le § 5, insérer deux paragraphes (nouveaux) rédigés comme suit :


Aan artikel 119 worden bovendien twee nieuwe paragrafen toegevoegd (§§ 3 en 4) die zijn geïnspireerd op het Sociaal Akkoord maar niets wezenlijks toevoegen, integendeel zelfs.

L'article 119 est d'autre part flanqué de deux nouveaux paragraphes (trois et quatre) inspirés de l'Accord social mais ils n'ajoutent rien, au contraire.


Dit artikel, waarvan de bestaande tekst § 1 wordt, aanvullen met twee nieuwe paragrafen, luidende :

Compléter cet article, dont le texte existant devient le § 1, par deux paragraphes nouveaux, libellés comme suit:


Overwegende dat uit het effectonderzoek blijkt dat het gemiddeld vrachtverkeer i.v.m. het zandvervoer en de van de zandgroeve afhankelijke activiteiten die op de locatie « Al Brule » plaatsvinden goed is voor 1 à 000 bewegingen per dag op de 1 (EIP, Fase II, p. 75) en dat « de opneming van een nieuw ontginningsgebied geen toename van dat vrachtverkeer tot gevolg zal hebben maar dat ze het alleen maar in stand zal houden, dat het nieuwe ontginningsgebied geen noemenswaardige nieuwe effecten kan hebben op de mobilit ...[+++]

Considérant que l'étude d'incidences précise que le charroi moyen généré par le transport de sable et les activités pratiquées sur le site « Al Brule » dépendantes de la sablière est de l'ordre de 1 000 à 1 200 mouvements par jour sur la N243 (EIP, Phase II, p. 75) et que « l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction n'aura pas pour effet d'augmenter ce charroi mais uniquement de le maintenir en activité, la nouvelle zone d'extraction n'est pas susceptible d'avoir une nouvelle incidence notable sur le flux de mobilité des voiries utilisées »; qu'il souligne toutefois que la création d'un nouvel itinéraire permettant d'éviter la tra ...[+++]


4° de verdeling van een goed gelegen langs een openbare weg en aan dezelfde kant van een openbare weg die voldoende toegerust is met water- en elektriciteitsleidingen en rioleringen, die voorzien is van een wegverharding en breed genoeg is, rekening houdend met de ligging en voor zover de voorwaarden van het Waterwetboek inzake zuivering van afvalwater voor betrokken goed in acht genomen zijn wanneer het goed sinds minstens vijf jaar gelegen is tussen twee bestaande gebouwen gelegen langs de weg en aan dezelfde ka ...[+++]

4° la division d'un bien situé à front d'une voirie publique suffisamment équipée en eau, électricité, pourvue d'un revêtement solide et d'une largeur suffisante, compte tenu de la situation des lieux et pour autant que les conditions du Code de l'Eau en matière d'épuration des eaux usées soient rencontrées pour le bien concerné, lorsque le bien est sis entre deux bâtiments existants depuis au moins cinq ans, situés à front de voir ...[+++]


De activiteiten bedoeld in paragrafen 4 en 5 zijn toelaatbaar voor zover ze toegankelijk zijn via een openbare weg die voldoende toegerust is met water- en elektriciteitsleidingen en rioleringen, die voorzien is van een wegverharding en breed genoeg is, rekening houdend met de ligging, alsook met één of meerdere parkeerruimtes voor voertuigen die in verhouding staan tot de opvangcapaciteit van deze activiteiten.

§ 7. Les activités visées aux paragraphes 4 et 5 sont admissibles pour autant qu'elles soient situées à proximité d'une voirie publique suffisamment équipée en eau, électricité et égouttage, pourvue d'un revêtement solide et d'une largeur suffisante compte tenu de la situation des lieux ainsi que d'une ou plusieurs aires de stationnement des véhicules proportionnées à la capacité d'accueil de ces activités.


De twee aan de uiteinden van de rijen hopplanten gelegen stukken grond die nodig zijn voor het manoeuvreren van de landbouwmachines, worden eveneens tot die oppervlakte gerekend voorzover zij elk niet meer dan 8m lang zijn en niet tot de openbare weg behoren.

Les deux parcelles situées aux extrémités des lignes de culture et nécessaires à la manœuvre des machines agricoles sont incluses dans la surface pour autant que la longueur de chacune de ces deux parcelles n'excède pas huit mètres et qu'elles n'appartiennent pas à une voie publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare weg worden twee nieuwe paragrafen' ->

Date index: 2024-06-26
w