Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbare middelen moeten daarvoor ofwel " (Nederlands → Frans) :

De politici zijn het aan zichzelf verplicht zich bezig te houden met hetgeen hen het eerst raakt en dat is het beheer van de openbare middelen en wanneer er corruptie bestaat in de private sfeer met openbare middelen, moeten daarvoor ofwel penale ofwel burgerrechtelijke sancties bestaan.

Les hommes et les femmes politiques se doivent de s'occuper de ce qui les concerne au premier chef, à savoir la gestion des fonds publics, et lorsqu'un cas de corruption impliquant des fonds publics est constaté dans la sphère privée, il doit y avoir pour cela des sanctions pénales ou des sanctions civiles.


Het ‘vervuiler betaalt’-beginsel bleek in de praktijk bijna onmogelijk toepasbaar en er zijn onvoldoende mechanismen voor overheidsinstanties om investeringen terug te vorderen wanneer projecten meer inkomsten genereren dan werd verwacht”, aldus Henri Grethen, het ERK‑lid dat verantwoordelijk is voor dit verslag. “Tegen deze achtergrond zal het opruimen van de historische vervuiling waarschijnlijk nog steeds uit de openbare middelen moeten worden betaald”.

Le principe du pollueur-payeur s’est révélé impossible à appliquer dans la pratique et les mécanismes permettant aux autorités publiques de récupérer les subventions dans les cas où les projets ont généré davantage de recettes que prévu ne sont pas suffisants», a déclaré Henri Grethen, le Membre de la Cour responsable du rapport, et d’ajouter: «Dans ce contexte, il est probable que le coût des travaux d’assainissement liés à la pollution historique doive être supporté par des fonds publics».


Openbare verkopen in kastelen zijn dus in principe verboden tenzij kan worden aangetoond dat die kastelen afhankelijk van het product, daarvoor ofwel gewoonlijk ofwel uitsluitend bestemd zijn.

Les ventes publiques dans des châteaux sont donc en principe interdites, sauf à prouver qu'ils sont, selon les produits, soit habituellement, soit exclusivement destinés à cet usage.


Openbare verkopen in kastelen zijn dus in principe verboden tenzij kan worden aangetoond dat die kastelen afhankelijk van het product, daarvoor ofwel gewoonlijk ofwel uitsluitend bestemd zijn.

Les ventes publiques dans des châteaux sont donc en principe interdites, sauf à prouver qu'ils sont, selon les produits, soit habituellement, soit exclusivement destinés à cet usage.


Natuurlijk moeten deze kosten worden gedragen door ofwel de bedrijven, wat hem gezien de beperkte middelen moeilijk lijkt, ofwel door de plaatselijke overheid ofwel door anderen.

Certes, ces coûts doivent être pris en charge, soit par les entreprises, ce qui lui paraît difficile vu la faiblesse des moyens dont elles disposent, soit par les pouvoirs locaux, soit par d'autres entités.


De heer Vankrunkelsven stelt dat inderdaad vanaf het ogenblik dat een organisatie middelen gebruikt die ofwel door individuele aandeelhouders ofwel door het publiek worden verstrekt, de transparantie volledig zou moeten zijn.

M. Vankrunkelsven estime qu'à partir du moment où une organisation utilise des moyens qui sont fournis soit par des actionnaires individuels, soit par le public, la transparence devrait effectivement être totale.


De openbare middelen moeten beter worden beschermd tegen fraude en belangenconflicten.

Les fonds publics doivent être mieux protégés contre la fraude et les conflits d'intérêt.


Overheden kunnen met een exploitant een openbare-dienstcontract sluiten waarin exact wordt omschreven welke openbare-dienstverplichtingen de exploitant dient na te komen en welke middelen hij daarvoor ontvangt.

Les collectivités pourront définir précisément, dans un contrat de service public conclu avec un opérateur, les missions de service public qui lui sont confiées et les financements qui lui seront octroyés pour réaliser ces missions.


2. Memorerend dat alle internationale partners de VN-doelstelling van 0,7% ODA/BNI moeten bereiken en herinnerend aan de conclusies van de Europese Raden van Göteborg en Laken, alsmede erkennend dat het op internationaal niveau vrijmaken van particuliere en openbare middelen voor duurzame ontwikkeling van essentieel belang is, dat meer middelen nodig zijn om de ontwikkelingsdoelstellingen van de Millenniumverklaring te verwezenlijken, waaronder volgens ...[+++]

2. rappelant qu'il est nécessaire que l'APD de tous les partenaires internationaux atteigne 0,7 % de leur RNB, conformément à l'objectif fixé par l'ONU, rappelant aussi les conclusions de la présidence aux Conseils européens de Göteborg et Laeken, et reconnaissant qu'il est essentiel de mobiliser les ressources internationales, tant privées que publiques, en faveur du développement durable, et que les ressources devraient être accrues si l'on veut atteindre les objectifs fixés dans la Déclaration du millénaire, notamment en doublant l'APD selon les estimations de la Banque mondiale;


De doelstellingen als omschreven in de routekaart houden weliswaar rekening met het feit dat de beschikbare openbare middelen beperkt zijn, maar moeten toch voldoende ambitieus zijn om digitalisering en het gebruik van publiek-private partnerschappen te bevorderen, de rand­voorwaarden voor de onlinetoegankelijkheid van cultureel materiaal te verbeteren en bij te dragen tot de verdere ontwikkeling van Europeana , de digitale openbar ...[+++]

Si les objectifs définis dans la feuille de route l'ont été en tenant compte du fait que les ressources publiques sont limitées, ils sont néanmoins conçus pour être suffisamment ambitieux pour encourager la numérisation, le recours aux partenariats public-privé, l'amélioration des conditions-cadres pour l'accessibilité en ligne du matériel culturel et le développement d'Europeana , la bibliothèque publique en ligne de l'UE lancée en 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare middelen moeten daarvoor ofwel' ->

Date index: 2021-03-22
w