Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdrachten die tot op heden nooit vertaald werden " (Nederlands → Frans) :

Er is dus nood aan een zeer concrete omschrijving van deze opdrachten die tot op heden nooit vertaald werden naar de dagelijkse praktijk van de diverse medewerkers van het gerechtelijk apparaat.

Il est donc nécessaire de définir concrètement les missions qui n'ont pas encore été traduites en tâches journalières pour chacun des différents collaborateurs de l'appareil judiciaire.


Er is dus nood aan een zeer concrete omschrijving van deze opdrachten die tot op heden nooit vertaald werden naar de dagelijkse praktijk van de diverse medewerkers van het gerechtelijk apparaat.

Il est donc nécessaire de définir concrètement les missions qui n'ont pas encore été traduites en tâches journalières pour chacun des différents collaborateurs de l'appareil judiciaire.


7. onderstreept het feit dat, zoals reeds in het verslag van de Rekenkamer over 2010 werd gesteld, de gemeenschappelijke onderneming meer inspanningen moet doen om de mededinging te versterken, aangezien het aantal ontvangen inschrijvingen voor de lopende, in 2011 ondertekende procedures voor de plaatsing van opdrachten nog gering was met een gemiddelde van twee, terwijl voor subsidies het gemiddelde aantal ontvangen voorstellen slechts één per oproep beliep; erkent dat de aard van het werk v ...[+++]

7. souligne que, comme cela a déjà été indiqué dans le rapport de la Cour des comptes 2010, l'entreprise commune doit consentir des efforts supplémentaires pour élargir la concurrence, étant donné que le nombre d'offres reçues dans le cadre des procédures de passation des marchés relatifs à des activités opérationnelles signés en 2011 est resté bas avec une moyenne de deux offres par appel à propositions, alors que pour les subventions, le nombre moyen de propositions reçues a été d'une seule par appel; reconnaît que la nature des travaux de l'entreprise commune est caractérisée par la passation ...[+++]


De belangrijkste opdrachten van het Vast Comité I, die in dit rapport werden opgenomen bij wijze van samenvatting van de belangrijkste toezichtonderzoeken en bij wijze van een evaluatie van zijn activiteit als beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, zouden nooit kunnen plaatsvinden zonder een stevige reglementaire, administratieve, logistieke en budgettaire onderbouw.

Les missions essentielles du Comité permanent R, que ce rapport présente par un résumé des principales enquêtes de contrôle et par une évaluation de son activité comme organe de recours en matière des habilitations de sécurité, ne pourraient être exécutées sans une solide infrastructure réglementaire, administrative, logistique et budgétaire.


Men kwam tot het besef dat de bestuurlijke en de gerechtelijke opdrachten van de politie, behoudens enkele revolutionaire decreten ingevoerd ten tijde van de Franse Revolutie, nooit duidelijk en eenvormig omschreven werden.

On a réalisé que les missions administratives et judiciaires de la police, à l'exception de quelques décrets révolutionnaires adoptés à l'époque de la Révolution française, n'ont jamais été décrites clairement et uniformément.


Hoewel zowel de Nationale Commissie voor de rechten van het kind als de Interministeriële Conferentie voor de bescherming van de rechten van het kind werden opgericht, moet worden vastgesteld dat de Nationale Commissie tot op heden nog steeds geen permanent orgaan is dat de bovenvermelde opdrachten kan vervullen.

Ainsi, bien qu'il faille saluer la création tant de la Commission nationale des droits de l'enfant que de la Conférence interministérielle de la protection des droits de l'enfant, il faut constater que la Commission nationale n'est pas à ce jour un organe permanent qui puisse remplir les missions précitées.


Hoewel de weinige tot op heden genomen beslissingen nooit werden betwist, zijn beslissingen van het college juridisch niet bindend ten aanzien van de betrokken lidstaten.

S'il est vrai que les quelques décisions prononcées à ce jour ont toutes été acceptées, les décisions du Collège ne s'imposent pas légalement à ces EM.


Het betreft de resoluties 1353, 1723 en 2079, die tot op heden nooit werden toegepast| Heeft ons land, dat er zich toch op beroemt een voorstander te zijn van de verdediging van de mensen- rechten, de algemene vergadering van de Verenigde Naties al verzocht dit vraagstuk te bespreken?

Elles portent les numéros 1353, 1723 et 2079. Elles n'ont jamais été appliquées| Notre pays, qui s'honore de se préoccuper des droits de l'homme, a-t-il déjà invité l'assemblée des Nations unies à prendre cette question en main?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdrachten die tot op heden nooit vertaald werden' ->

Date index: 2023-05-29
w