Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opdracht werd toegekend aan de firma chapman freeborn » (Néerlandais → Français) :

De opdracht werd toegekend aan de firma Chapman Freeborn, omdat die firma de voordeligste prijs had geboden voor een vlucht waarmee 15 tot 18 personen vervoerd konden worden en nadat er was nagegaan dat die firma voldoende kwaliteit bood.

La mission avait été confiée à l'entreprise Chapman Freeborn, parce que celle-ci avait proposé le tarif le plus avantageux pour un vol permettant de transporter 15 à 18 personnes, après qu'il avait été vérifié qu'elle garantissait une qualité satisfaisante.


In 2015 werd de opdracht opnieuw toegekend na analyse van 3 offertes, waarbij geopteerd werd voor de firma met de laagste prijs en de meeste knowhow.

En 2015, le marché a, à nouveau, été attribué après analyse de 3 offres et il a été décidé d'opter pour la société offrant le prix le plus bas et le meilleur savoir-faire.


Ik moet in de eerste plaats preciseren dat de opdracht voor het bezorgen van geautomatiseerde stem- en optelsystemen aan twee firma's werd toegekend: - aan de firma BULL nv voor de gemeenten van de kieskring Antwerpen, van het kanton Waarschoot, van drie Brusselse kantons en van de twee Duitstalige kantons; - aan de tijdelijke vereniging PHILIPS-STESUD voor de gemeenten van de kieskring Luik, van het kanton Verlaine en voor één Brussels kanton.

Je dois tout d'abord préciser que le marché pour la fourniture des systèmes de vote et de totalisation automatisés a été attribué à deux firmes: - à la firme BULL s.a., pour les communes de la circonscription électorale d'Anvers, du canton de Waarschoot, de trois cantons bruxellois et de deux cantons germanophones; - à l'association momentanée PHILIPS-STESUD, pour les communes de la circonscription électorale de Liège, du canton de Verlaine et d'un canton bruxellois.


De opdracht voor het bezorgen en het onderhoud van geautomatiseerde stemsystemen werd toegekend aan de twee hierboven vermelde firma's op basis van een algemene offerteaanvraag en van een bijzonder bestek, opgesteld in 1992 door het ministerie van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken en vooraf goedgekeurd door de Ministerraad.

Le marché pour la fourniture et la maintenance de systèmes de vote automatisés a été attribué aux deux firmes précitées sur base d'un appel d'offres général et d'un cahier spécial des charges rédigé en 1992 par le ministère de l'Intérieur et de la Fonction publique et approuvé préalablement par le Conseil des ministres.


2. De opdracht voor het bezorgen en het onderhoud van geautomatiseerde stemsystemen werd toegekend aan de twee hierboven vermelde firma's op basis van een algemene offerteaanvraag en een bijzonder bestek, opgesteld door het ministerie van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken.

2. Le marché pour la fourniture et la maintenance de systèmes de vote automatisés a été attribué aux deux firmes précitées sur base d'un appel d'offre général et d'un cahier spécial des charges rédigé par le ministère de l'Intérieur et de la Fonction publique.


Ik moet in de eerste plaats preciseren dat de opdracht voor het bezorgen van geautomatiseerde stem- en optelsystemen aan twee firma's toegekend werd: - aan de firma Bull NV. , voor de gemeenten van de kieskring Antwerpen, van het kanton Waarschoot, van drie Brusselse kantons, en van de twee Duitstalige kantons; - aan de tijdelijke vereniging Philips-Stesud voor de gemeenten van de kieskring Luik, van het kanton Verlaine en van één Brussels kanton.

Je dois tout d'abord préciser que le marché pour la fourniture des systèmes de vote et de totalisation automatisés a été attribué à deux firmes: - à la firme Bull SA, pour les communes de l'arrondissement d'Anvers, du canton de Waarschoot, de trois cantons bruxellois et des deux cantons germanophones; - à l'association momentanée Philips-Stésud, pour les communes de l'arrondissement de Liège, du canton de Verlaine et d'un canton bruxellois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht werd toegekend aan de firma chapman freeborn' ->

Date index: 2023-03-23
w